Deuteronomy 28:21 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“耶和华要使瘟疫紧紧跟随你们,直到你们在将要占领的土地上被灭绝。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主必使爾曹遭瘟疫、滅爾於爾所往得之地、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
主必呌你染患瘟疫、使你在你要去得的那地上滅絕。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶和華必使瘟疫貼在你身上,直到他將你從所進去得為業的地上滅絕。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶和华必使瘟疫随着你,直到他把你从你进去得为业的地上灭绝了。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶和華必使疫癘附於爾身、以至滅爾於爾入據之地、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶和華 必使爾遭疫癘、迨翦滅爾、去爾所得之土。
Chinese Bible CCB (Traditional)
「耶和華要使瘟疫緊緊跟隨你們,直到你們在將要佔領的土地上被滅絕。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶和華必使瘟疫隨著你,直到他把你從你進去得為業的地上滅絕了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
耶和华会使瘟疫紧跟着你,直到他把你从你将要进去占有的那地上灭绝。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
耶和華會使瘟疫緊跟著你,直到他把你從你將要進去占有的那地上滅絕。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶和华必使瘟疫贴在你身上,直到他将你从所进去得为业的地上灭绝。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶和華必使瘟疫緊貼著你,直到他把你從所進去得為業的地上滅絕。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶和华必使瘟疫紧贴着你,直到他把你从所进去得为业的地上灭绝。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他要使傳染病猖獗,直到你們在將佔領的那土地上滅絕。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上主會使你等攏總遰到傳染病,直到你等在愛入去佔領个土地上滅掉。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶和華必使瘟疫緊貼着你,直到他把你從所進去得為業的地上滅絕。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
神主將使疫病粘貼爾、待其盡滅爾、離爾所往獲之地去。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶和华必使瘟疫贴在你身上,直到他将你从所进去得为业的地上灭绝。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上主欲互瘟疫苦楚恁,佇恁入去承接的地給恁消滅。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng Chú beh hō͘ un-e̍k khó͘-chhó͘ lín, tī lín ji̍p-khì sêng-chiap ê tōe kā lín siau-bia̍t.
Chinese Traditional ERV 2006
主要把可怕的疾病加在你们身上,把你们从将要进占的土地上消灭掉。