Deuteronomy 28:23 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“耶和华要使你们头顶的天如铜,脚下的地如铁。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾頭上之天將若銅、爾足下之地將若鐵、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
主必呌你頭上的天如銅、足下的地如鐵。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你頭上的天要變為銅,腳下的地要變為鐵。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你头上的天必变成铜,你脚下的地必变成铁。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
覆爾之天如銅、載爾之地如鐵、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾所覆之天、所載之地、必堅若銅鐵。
Chinese Bible CCB (Traditional)
「耶和華要使你們頭頂的天如銅,腳下的地如鐵。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你頭上的天必變成銅,你腳下的地必變成鐵。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你头上的天将成为铜,你脚下的地将成为铁。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你頭上的天將成為銅,你脚下的地將成為鐵。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你头上的天要变为铜,脚下的地要变为铁。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你頭上的天要變成銅,下面的地要化為鐵。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你头上的天要变成铜,下面的地要化为铁。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
天不再降雨,你們的土地將乾旱,像銅鐵一樣堅硬。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
天會像銅做个、毋會落雨,地會像鐵恁硬。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你頭上的天要變成銅,下面的地要化為鐵。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
天在爾頂上者、將為銅。地在爾腳下者、將為鐵矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你头上的天要变为铜,脚下的地要变为铁。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
恁頭殼頂的天會變做銅𣍐落雨,腳下的地會變做鐵赫呢碇。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lín thâu-khak téng ê thiⁿ ōe pìⁿ-chòe tâng bōe lo̍h-hō͘, kha-ē ê tōe ōe pìⁿ-chòe thih hiah-ni̍h tēng.
Chinese Traditional ERV 2006
你们头上的天将象铜一样滴雨皆无,你们脚下的地将如铁一样板结干硬。