Deuteronomy 28:5 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“你们的篮子和揉面盆都必蒙福。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾筐與摶麵之器得福、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你的筐子盆子必得福。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你的筐子和你的摶麵盆都必蒙福。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你的篮子和你的抟面盆,都必蒙福。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
盛糧之筐、搏麵之器獲福、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾筐與搏麵之器、俱蒙錫嘏。
Chinese Bible CCB (Traditional)
「你們的籃子和揉麵盆都必蒙福。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你的籃子和你的摶麵盆,都必蒙福。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你的篮子和揉面盆都蒙福。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你的籃子和揉麵盆都蒙福。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你的筐子和你的抟面盆都必蒙福。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你的筐子和你的揉麵盆都必蒙福。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你的筐子和你的揉面盆都必蒙福。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
「上主要使你們盛穀物和揉麵的器具都蒙福。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
「上主會賜福給你等个米籮㧯攪麵个盆仔。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你的筐子和你的揉麵盆都必蒙福。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾之果筐、爾之酵盤、並被祝矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你的筐子和你的抟面盆都必蒙福。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
恁的籃仔及抄麵粉的盆,攏欲得著祝福。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lín ê nâ-á kap chhiau mī-hún ê phûn, lóng beh tit-tio̍h chiok-hok.
Chinese Traditional ERV 2006
“主将赐福给你们的篮子和揉面盆,使它们时时不空;