Deuteronomy 9:11 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
四十昼夜后,耶和华把那两块刻着约的石版交给我,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
四十晝夜後、主以二石板、即盟約之板賜我、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
四十日夜已過、主將那兩塊石板、就是記約的石板賜了我。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
過了四十晝夜,耶和華把那兩塊石版,就是約版,交給我。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
过了四十昼夜,耶和华把那两块石版,就是约版,交给了我。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
四十晝夜後、耶和華以盟約之二版授我、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
四旬後 耶和華 以盟約之二碑賜我、
Chinese Bible CCB (Traditional)
四十晝夜後,耶和華把那兩塊刻著約的石版交給我,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
過了四十晝夜,耶和華把那兩塊石版,就是約版,交給了我。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
过了四十昼夜,耶和华把那两块石版,就是约版,交给了我。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
過了四十晝夜,耶和華把那兩塊石版,就是約版,交給了我。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
过了四十昼夜,耶和华把那两块石版,就是约版,交给我。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
過了四十晝夜,耶和華把那兩塊石版,就是約版,交給我。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
过了四十昼夜,耶和华把那两块石版,就是约版,交给我。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
過了四十晝夜,上主把寫了約的兩塊石版交給我。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
過四十日夜,上主將寫等約个兩垤石版交給𠊎。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
過了四十晝夜,耶和華把那兩塊石版,就是約版,交給我。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
四十晝夜既畢、神授吾那兩石碑、即契約之碑也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
过了四十昼夜,耶和华把那两块石版,就是约版,交给我。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
四十暝日了後,上主用彼兩塊有寫盟約的石版交代我。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Sì-cha̍p mî-ji̍t liáu-āu, Siōng Chú ēng hit nn̄g tè ū siá bêng-iok ê chio̍h-pán kau-tài góa.
Chinese Traditional ERV 2006
“过了四十昼夜,主把两块石版-就是约版,交给了我。