Ecclesiastes 12:1 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
年轻时要记住你的创造主,不要等到衰老的岁月来临时才哀叹:“我的日子毫无乐趣。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾在幼時、患難之日未來、爾所不悅之年未至、當及時記憶造爾之主、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你當趁著年幼、在患難日子未來、在你一無所愛的年歲未到之先、記念造你的主。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你趁着年幼、衰敗的日子尚未來到,就是你所說,我毫無喜樂的那些年日未曾臨近之先,當記念造你的主。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
在你壮年的日子,当记念你的创造主。不要等到衰败的日子,就是你所说:“我毫无喜乐”的那些年日临到,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
時當少壯、困苦之日未臨、所謂不悅之年未至、宜念造爾之主、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
年當少壯、必及時敬造化之主、宜憶勿忘、斯時也、患難憂愁之日尚未至。
Chinese Bible CCB (Traditional)
年輕時要記住你的創造主,不要等到衰老的歲月來臨時才哀歎:「我的日子毫無樂趣。」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
在你壯年的日子,當記念你的創造主。不要等到衰敗的日子,就是你所說:“我毫無喜樂”的那些年日臨到,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
因此,在你青春的日子里,当记念创造你的主—— 不要等到祸患的日子来到, 不要等到你说“我在其中毫无喜乐”的岁月来临;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
因此,在你青春的日子裡,當記念創造你的主—— 不要等到禍患的日子來到, 不要等到你說「我在其中毫無喜樂」的歲月來臨;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你趁着年幼、衰败的日子尚未来到,就是你所说,我毫无喜乐的那些年日未曾临近之先,当记念造你的主。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你趁著年輕、衰老的日子尚未來到,就是你所說,我毫無喜悅的那些歲月來臨之前,當記念造你的主。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你趁着年轻、衰老的日子尚未来到,就是你所说,我毫无喜悦的那些岁月来临之前,当记念造你的主。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
趁著你年輕時,要記住你的創造主。趁著衰老的年日未到,你還沒有說「活著毫無意思」,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
趕你還後生、衰老个日仔還吂到, 就係你講:「做人全無生趣」 該兜年日吂到以前, 愛記得創造你个主。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你趁着年輕、衰老的日子尚未來到,就是你所說,我毫無喜悅的那些歲月來臨之前,當記念造你的主。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
於爾幼年時、即於凶日未曾至、且其年未曾就近、則將有云、在之我未覺何樂之前、爾則宜記念造成爾者也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你趁着年幼、衰败的日子尚未来到,就是你所说,我毫无喜乐的那些年日未曾临近之先,当记念造你的主。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
著佇少年的時記念創造你的主。佇年老痛苦的日猶未到,就是你所講「我無快樂」的年猶未來以前;
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tio̍h tī siàu-liân ê sî kì-liām chhòng-chō lí ê Chú. Tī nî-lāu thòng-khó͘ ê ji̍t iáu-bē kàu, chiū-sī lí só͘ kóng “Góa bô khoài-lo̍k” ê nî iáu-bē lâi í-chêng;
Chinese Traditional ERV 2006
要记念你的造主;要趁着年轻,趁着衰老的日子尚未到来,趁着你说∶“我没有一点欢乐”的日子尚未来临,