Ecclesiastes 8:9 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
这一切我都见过了,我用心思考日光之下的一切事。有时人欺压人,使人受伤害。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
凡此我嘗見之、我專心詳觀日下所作之事、有時人轄人、致人受害、 有時人轄人致人受害或作有時人轄人致自受害
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
這一切我都見過、我也專心理會天下一切事、有時人管轄人、令人受害。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
這一切我都見過,也專心查考日光之下所做的一切事。有時這人管轄那人,令人受害。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我看见了这一切,又专心查究在日光之下所发生的一切事。有这样的一个时候:有人管辖别人,叫他受害。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
此皆我所見者、專心詳察日下所作諸事、見操權者、有時使人受害、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我詳觀天下事、見有陷害同儔者、
Chinese Bible CCB (Traditional)
這一切我都見過了,我用心思考日光之下的一切事。有時人欺壓人,使人受傷害。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我看見了這一切,又專心查究在日光之下所發生的一切事。有這樣的一個時候:有人管轄別人,叫他受害。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我看到所有这些,就把心思放在日光之下发生的一切事上:有时人辖制人,自己却反受其害。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我看到所有這些,就把心思放在日光之下發生的一切事上:有時人轄制人,自己卻反受其害。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
这一切我都见过,也专心查考日光之下所做的一切事。有时这人管辖那人,令人受害。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
這一切我都見過,我專心考察日光之下所發生的一切事,有時這人管轄那人,令他受害。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
这一切我都见过,我专心考察日光之下所发生的一切事,有时这人管辖那人,令他受害。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我專心觀察世上發生的事時,我看見了這一切。一些人有權力,另一些人得在他們下面受苦。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
日頭下發生个一切事,𠊎全部有去看,也用心研究。有兜人有權有勢,另外有兜人被佢等管到盡艱苦。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
這一切我都見過,我專心考察日光之下所發生的一切事,有時這人管轄那人,令他受害。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我見過此諸情、且專我心想在太陽之下、凡有作之工、又有時一人管着他人、致己之害也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
这一切我都见过,也专心查考日光之下所做的一切事。有时这人管辖那人,令人受害。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
諸個我攏有看著,嘛專心查考日光的下面所發生一切的代誌;有時此個人管轄別人,結果害著家己。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chiah-ê góa lóng ū khòaⁿ--tio̍h, mā choan-sim chhâ-khó ji̍t-kng ê ē-bīn só͘ hoat-seng it-chhè ê tāi-chì; ū-sî chit-ê lâng koán-hat pa̍t-lâng, kiat-kó hāi-tio̍h ka-kī.
Chinese Traditional ERV 2006
这一切我都见过,也认真思考过世上发生的这些事,有时一个人在他人头上作威作福,虐待他人;