Ephesians 1:12 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
好让我们这些首先在基督里得到盼望的人都颂赞祂的荣耀。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
使天主之榮、因我儕先仰賴基督者得頌讚、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
呌我們這首先因基督指望得救的人、讚美他的榮耀。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
使我首先因基督指望得救者、讚美其榮耀。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
借着我们这在基督里首先有盼望的人,使他的荣耀得着颂赞。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
要使上帝的榮耀、因我們首先靠基督的人、得着稱頌、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
致其榮因我儕先於基督有望者、得讚頌焉、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
使我儕首賴 基督 者、頌讚之也、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
叫祂的榮耀,從我們這首先在基督裏有盼望的人,可以得着稱讚:
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
以致連我們豫先盼望基督的人得歸入祂榮光之頌讚。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
俾我輩首先對基督存希望的人,能使祂的光榮得讚美。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
藉著我們這在基督裡首先有盼望的人,使他的榮耀得著頌讚。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
以致我们这些早已在基督里有盼望的人,能归于 他荣耀的称赞 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
以致我們這些早已在基督裡有盼望的人,能歸於 他榮耀的稱讚 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
叫他的荣耀从我们这首先在基督里有盼望的人可以得着称赞。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
好叫我們首先靠 基督 的人、稱讚他咯。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
為要使我們,這些首先把希望寄託在基督裏的人,頌讚他的榮耀。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
为要使我们,这些首先把希望寄托在基督里的人,颂赞他的荣耀。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他的旨意是要我們這些首先把希望寄託於基督的人都頌讚上帝的榮耀!
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢个旨意係愛俾𠊎這兜先仰望基督个人頌讚佢个榮耀!
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
為要使我們,這些首先把希望寄託在基督裏的人,頌讚他的榮耀。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
吾輩先望 基督 者、以讚榮之矣、
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
欲上帝之榮、因我等先賴基督者、得稱頌焉、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
致我儕預望 基督 者、為其榮之讚頌、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
叫他的荣耀从我们这首先在基督里有盼望的人可以得着称赞。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
按呢是欲互阮諸個代先將向望囥佇基督的人通頌讚上帝的榮耀。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Án-ni sī beh hō͘ goán chiah-ê tāi-seng chiong ǹg-bāng khǹg tī Ki-tok ê lâng thang siōng-chàn Siōng-tè ê êng-iāu.
Chinese Traditional ERV 2006
我们被选,为的是我们这些寄希望于基督的人能够赞扬上帝的荣耀。