Esther 7:1 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
王带着 哈曼 去赴 以斯帖 王后的宴席。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
王與 哈曼 又赴后 以斯帖 之筵、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
王帶著 哈曼 又赴王后 以斯帖 的筵宴。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
王帶着 哈曼 來赴王后 以斯帖 的筵席。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
王带着哈曼去赴王后以斯帖的筵席。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
王與 哈曼 、赴后 以斯帖 之宴、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
王與 哈曼 重赴后宴、
Chinese Bible CCB (Traditional)
王帶著 哈曼 去赴 以斯帖 王后的宴席。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
王帶著哈曼去赴王后以斯帖的筵席。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
王和 哈曼 前来与王后 以斯帖 饮宴。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
王和 哈曼 前來與王后 以斯帖 飲宴。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
王带着 哈曼 来赴王后 以斯帖 的筵席。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
王帶著 哈曼 來赴 以斯帖 王后的宴席。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
王带着 哈曼 来赴 以斯帖 王后的宴席。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
第二天,王和 哈曼 再次去赴 以斯帖 的宴會。喝酒的時候,王又問 以斯帖 :「王后 以斯帖 啊,現在告訴我,你想求什麼,我都會給你。就是王國的一半,我也願意給你。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
王㧯 哈曼 又去參加王后 以斯帖 第二擺个筵席。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
王帶着 哈曼 來赴 以斯帖 王后的宴席。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
王與 下滿 遂赴后 以士得耳 之酒筵。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
王带着 哈曼 来赴王后 以斯帖 的筵席。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
王及 哈曼 來赴王后 以斯帖 的宴席。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Ông kap Hap-bān lâi hù ông-hō͘ Í-su-thiap ê iàn-se̍k.
Chinese Traditional ERV 2006
第二天,王带着哈曼来赴王后以斯帖的宴席。