Esther 9:7 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们还杀了 巴珊大他 、 达分 、 亚斯帕他 、
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
亦殺 巴珊大他 、 達分 、 亞斯帕他 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
又殺 巴珊大他 、 達分 、 押巴他 破喇他 、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
又殺 巴珊大他 、 達分 、 亞斯帕他 、
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他们又杀了巴珊大他、达分、亚斯帕他、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
又殺 巴珊大他 、 達分 、 亞斯帕他 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
亦殺 巴山大他 、 答本 、 押巴他 、
Chinese Bible CCB (Traditional)
他們還殺了 巴珊大他 、 達分 、 亞斯帕他 、
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他們又殺了巴珊大他、達分、亞斯帕他、
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他们也击杀了 巴珊达他 、 达乐分 、 阿斯帕他 、
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他們也擊殺了 巴珊達他 、 達樂分 、 阿斯帕他 、
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
又杀 巴珊大他 、 达分 、 亚斯帕他 、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們殺了 巴珊大他 、 達分 、 亞斯帕他 、
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们杀了 巴珊大他 、 达分 、 亚斯帕他 、
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
其中有 哈曼 的十個兒子: 巴珊大他 、 達分 、 亞斯帕他 、 破拉他 、 亞大利雅 、 亞利大他 、 帕瑪斯他 、 亞利賽 、 亞利代 、 瓦耶撒他 。 哈曼 是 哈米大他 的兒子,是 猶太 人的仇敵。但是 猶太 人沒有下手奪取財物。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
哈曼 个十個孻仔也被佢等㓾死: 巴珊大他 、 達分 、 亞斯帕他 、
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們殺了 巴珊大他 、 達分 、 亞斯帕他 、
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
伊等又殺 下米大 之子、即 如大 輩之敵 下滿 之十子、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
又杀 巴珊大他 、 达分 、 亚斯帕他 、
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
閣刣死 巴珊大他 、 達分 、 亞斯帕他 、
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
koh thâi-sí Pa-san-tāi-tha, Ta̍t-hun, A-su-phà-tha,
Chinese Traditional ERV 2006
***