Exodus 10:11 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
不行!只有男子可以去事奉耶和华,这是你们一直要求的。”法老说完,便下令把他们赶出去。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我不容爾若此、爾之所求、乃奉事耶和華、但容壯者往、遂驅二人離於 法老 前、○
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我不容你們這樣、你們所求的是事奉主、只許你們壯年人去。於是將他們驅逐離開 法老 面前。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
不可都去!你們這壯年人去事奉耶和華吧,因為這是你們所求的。」於是把他們從法老面前攆出去。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
不可以这样,只有你们的男子可以去事奉耶和华,因为这原是你们要求的。”于是把他们从法老面前赶出去。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
不可皆行、惟長者往崇事耶和華、此爾之所欲也、遂驅之出、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我如爾祈、惟長者往、役事 耶和華 、餘弗與、遂驅二人出。○
Chinese Bible CCB (Traditional)
不行!只有男子可以去事奉耶和華,這是你們一直要求的。」法老說完,便下令把他們趕出去。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
不可以這樣,只有你們的男子可以去事奉耶和華,因為這原是你們要求的。”於是把他們從法老面前趕出去。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
不行,只有你们中的男人可以去服事耶和华!这是你们所要求的。”于是法老把他们从自己面前赶出去。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
不行,只有你們中的男人可以去服事耶和華!這是你們所要求的。」於是法老把他們從自己面前趕出去。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
不可都去!你们这壮年人去事奉耶和华吧,因为这是你们所求的。」于是把他们从法老面前撵出去。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
不可都去!你們壯年人去事奉耶和華吧,因為這是你們所求的。」於是法老把他們從自己面前趕出去。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
不可都去!你们壮年人去事奉耶和华吧,因为这是你们所求的。”于是法老把他们从自己面前赶出去。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
不!如果你們要去敬拜上主的話,我只准你們的男丁走。」說了這話,他就把 摩西 和 亞倫 趕走。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
做毋得!若係你等愛去敬拜上主,只有你等个男人做得去。」講煞,佢就將 摩西 㧯 亞倫 逐出去。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
不可都去!你們壯年人去事奉耶和華吧,因為這是你們所求的。」於是法老把他們從自己面前趕出去。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
不然也、爾男人即去事神主、蓋是乃爾經所願、時伊等被逐去於 法拉阿 之前。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
不可都去!你们这壮年人去事奉耶和华吧,因为这是你们所求的。」于是把他们从法老面前撵出去。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
毋拘𣍐用得!我干焦准恁查甫人去敬拜上主,恁本來就是按呢要求。」 埃及 王就給𪜶趕出去。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
M̄-kú bōe-ēng--tit! Góa kan-ta chún lín ta-po͘-lâng khì kèng-pài Siōng Chú, lín pún-lâi chiū-sī án-ni iau-kiû.” Ai-ki̍p -ông chiū kā in kóaⁿ--chhut-khì.
Chinese Traditional ERV 2006
不行!你们当中只有成年男子可以去,本来你们就是这样请求的。”说罢,埃及王命人将摩西和亚伦赶出了王宫。