Exodus 13:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因此,每一年你们都要按时守这节期。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
每歲屆期、必守此禮為定例、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
每年到了日期、你必須守這個禮為例。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
所以你每年要按着日期守這例。』」
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
所以,你要年年按着定期遵守这定例。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
每歲屆期、必守此例、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
每年屆期、必守此禮。
Chinese Bible CCB (Traditional)
因此,每一年你們都要按時守這節期。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
所以,你要年年按著定期遵守這定例。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
因此,你每年都要在所定的日期遵守这律例。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
因此,你每年都要在所定的日期遵守這律例。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
所以你每年要按着日期守这例。』」
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
所以你每年要按著日期守這條例。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
所以你每年要按着日期守这条例。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你們要年年在這指定的時候守這節。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
逐年到這時節,你等愛守這節期。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
所以你每年要按着日期守這條例。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
故此爾將守其定例、於其當時每年。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
所以你每年要按着日期守这例。』」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
所以,逐年此日若到,恁著守此個規例。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Só͘-í, ta̍k-nî chit-ji̍t nā kàu, lín tio̍h siú chit-ê kui-lē.”
Chinese Traditional ERV 2006
你们每年要按时为主守这个节。