Exodus 15:2 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
耶和华是我的力量,我的诗歌, 也成了我的拯救; 祂是我的上帝,我要赞美祂; 祂是我父亲的上帝,我要尊崇祂。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我賴主得力、我惟謳歌頌揚、拯我者惟主、為我之天主、我則頌美、為我父之天主、我則尊崇、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
主賜我力量、我要歌詩頌揚、拯救我的惟有主、他是我的天主、我要頌美他、他是我父的天主、我要尊崇他。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶和華是我的力量,我的詩歌, 也成了我的拯救。 這是我的神,我要讚美他, 是我父親的神,我要尊崇他。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶和华是我的力量,我的诗歌,也成了我的拯救; 这是我的 神,我要赞美他; 他是我父的 神,我要尊崇他。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶和華乃我之力、是我所歌、為我之援、我之上帝、我稱揚之、我父之上帝、我尊崇之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶和華 施能、援手拯我、我為謳歌。我之上帝、我極其揄揚、我父之上帝、我高其品評。
Chinese Bible CCB (Traditional)
耶和華是我的力量,我的詩歌, 也成了我的拯救; 祂是我的上帝,我要讚美祂; 祂是我父親的上帝,我要尊崇祂。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶和華是我的力量,我的詩歌,也成了我的拯救; 這是我的 神,我要讚美他; 他是我父的 神,我要尊崇他。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
耶和华是我的力量、我的颂歌, 他也成了我的救恩。 这是我的神,我要赞美他; 他是我父亲的神,我要尊崇他。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
耶和華是我的力量、我的頌歌, 他也成了我的救恩。 這是我的神,我要讚美他; 他是我父親的神,我要尊崇他。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶和华是我的力量,我的诗歌, 也成了我的拯救。 这是我的上帝,我要赞美他, 是我父亲的上帝,我要尊崇他。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶和華是我的力量,是我的詩歌, 他也成了我的拯救。 這是我的上帝,我要讚美他; 我父親的上帝,我要尊崇他。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶和华是我的力量,是我的诗歌, 他也成了我的拯救。 这是我的上帝,我要赞美他; 我父亲的上帝,我要尊崇他。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上主是我堅強的保護者; 他拯救了我。 他是我的上帝,我要頌讚他; 他是我父親的上帝,我要歌頌他。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上主係𠊎个力量,𠊎个詩歌; 佢拯救𠊎。 佢係𠊎个上帝,𠊎愛頌讚佢; 佢係吾爸个上帝,𠊎愛讚美佢。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶和華是我的力量,是我的詩歌, 他也成了我的拯救。 這是我的 神,我要讚美他; 我父親的 神,我要尊崇他。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
神主乃我力、及歌也、其亦成我之救者、其乃我神、我要以居所備之、其乃我父之神、我要舉榮之。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶和华是我的力量,我的诗歌, 也成了我的拯救。 这是我的 神,我要赞美他, 是我父亲的 神,我要尊崇他。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上主是我的氣力,我欲唱歌稱讚, 伊給我解救。 伊是我的上帝,我欲稱讚伊; 伊是我列祖的上帝,我欲尊崇伊。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng Chú sī góa ê khùi-la̍t, góa beh chhiùⁿ-koa chheng-chàn, I kā góa kái-kiù. I sī góa ê Siōng-tè, góa beh chheng-chàn I; I sī góa lia̍t-chó͘ ê Siōng-tè, góa beh chun-chông I.
Chinese Traditional ERV 2006
主是我的力量,是我讴歌的主题,是他赐与我救恩。 他是我的上帝,我要赞颂他,他是我祖先的上帝,我要尊崇他。