Exodus 18:21 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
此外,你要在民中挑选一些敬畏上帝、有才干、诚实、正直、憎恶不义之财的人,派他们做千夫长、百夫长、五十夫长和十夫长,管理百姓。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾於眾民中選才德兼備、敬畏天主、真實無妄、不貪財利者、立之為千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長、以治理斯民、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你在眾民中選擇才德兼全、敬畏天主、誠實無妄、不貪財利的人、派他們作千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長、管理百姓。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
並要從百姓中揀選有才能的人,就是敬畏神、誠實無妄、恨不義之財的人,派他們作千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長,管理百姓,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你要从人民中间选出有才能的人,就是敬畏 神、忠实可信、恨恶不义之财的人,设立他们作千夫长、百夫长、五十夫长、十夫长,去管理人民,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
於眾民中、簡其具有才能、寅畏上帝、尚誠實、惡不義之財者、立為千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長、以治民、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾於民中、簡其具才能、惡苞苴、真實無妄、寅畏上帝者、立為千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長、
Chinese Bible CCB (Traditional)
此外,你要在民中挑選一些敬畏上帝、有才幹、誠實、正直、憎惡不義之財的人,派他們做千夫長、百夫長、五十夫長和十夫長,管理百姓。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你要從人民中間選出有才能的人,就是敬畏 神、忠實可信、恨惡不義之財的人,設立他們作千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長,去管理人民,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你要从全体民众中选出有才能的、敬畏神的、诚实的、恨恶私利的人,立他们作千夫长、百夫长、五十夫长、十夫长来管理百姓,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你要從全體民眾中選出有才能的、敬畏神的、誠實的、恨惡私利的人,立他們作千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長來管理百姓,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
并要从百姓中拣选有才能的人,就是敬畏上帝、诚实无妄、恨不义之财的人,派他们作千夫长、百夫长、五十夫长、十夫长,管理百姓,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你也要從百姓中選出有才能的人,敬畏上帝、誠實可靠、恨惡不義之財的人,派他們作千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長來管理百姓。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你也要从百姓中选出有才能的人,敬畏上帝、诚实可靠、恨恶不义之财的人,派他们作千夫长、百夫长、五十夫长、十夫长来管理百姓。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
除此以外,你還要指派一些能幹的人作 以色列 人的領袖:每一千人要有一個領袖,然後每一百人、五十人、十人都應該有領袖。他們必須是敬畏上帝、可靠、不接受賄賂的人。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你還愛選派有能力个人做 以色列 人个領袖:每一千人、一百人、五十人、十人全部應該有一個領袖。佢等一定係敬畏上帝、可靠、毋接受紅包个人。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你也要從百姓中選出有才能的人,敬畏 神、誠實可靠、恨惡不義之財的人,派他們作千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長來管理百姓。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
況且爾必將出眾民有才之人、畏神之輩、真實之人、恨貪心者、而置之在民上、為千數之官、百數之官、五十數之官、及十數之官也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
并要从百姓中拣选有才能的人,就是敬畏 神、诚实无妄、恨不义之财的人,派他们作千夫长、百夫长、五十夫长、十夫长,管理百姓,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
不過,你嘛著對人民中間揀有才能,敬畏上帝,忠實可靠,怨恨不義之財的人,設立𪜶做官長,有的管一千人,有的管一百人,有的管五十人,有的管十個人;
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Put-kò, lí mā tio̍h tùi jîn-bîn tiong-kan kéng ū châi-lêng, kèng-ùi Siōng-tè, tiong-si̍t khó-khò, oàn-hūn put-gī-chi-châi ê lâng, siat-li̍p in chòe koaⁿ-tiúⁿ, ū-ê koán chi̍t-chheng lâng, ū-ê koán chi̍t-pah lâng, ū-ê koán gō͘-cha̍p lâng, ū-ê koán cha̍p ê lâng;
Chinese Traditional ERV 2006
你应该从民众中选拔一些精明可靠的人,派他们做千夫长、百夫长、五十夫长和十夫长;这些人必须是敬畏上帝、不受贿赂的人。