Exodus 27:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
右旁用幃十五尺、柱三、銅座三、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
右邊用幃子十五尺、柱子三根、銅座三個。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
門 那邊的帷子也要十五肘,帷子的柱子三根,帶卯的座三個。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
门另一面的帷幔也要六公尺六公寸,帷幔的柱子三根,插座三个。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
門右之帷十五肘、其柱三、其座三、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
右旁之帷、長丈五、柱三、座三。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
門另一面的帷幔也要六公尺六公寸,帷幔的柱子三根,插座三個。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
门的另一边,帷幔也宽十五肘 ,帷幔的柱子三根,柱子的底座三个;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
門的另一邊,帷幔也寬十五肘,帷幔的柱子三根,柱子的底座三個;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
门 那边的帷子也要十五肘,帷子的柱子三根,带卯的座三个。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
另一邊的帷幔也有十五肘,要有三根柱子,三個帶卯眼的座。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
另一边的帷幔也有十五肘,要有三根柱子,三个带卯眼的座。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
用三支有座个柱仔架起來。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
另一邊的帷幔也有十五肘,要有三根柱子,三個帶卯眼的座。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又其他邊之簾十五尺、其柱三其孔三、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
门 那边的帷子也要十五肘,帷子的柱子三根,带卯的座三个。
Chinese Traditional ERV 2006
***