Exodus 29:33 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们要吃这些在授圣职时用来赎罪、使他们圣洁的祭物。但祭司以外的人不能吃,因为这些是圣物。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
此物為贖罪、為立之為祭司而別之為聖所用者、故彼當食之、外人毋食、蓋聖物也、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
這物是為贖罪、並為派立他們為祭司、分別他們為聖用的、只有他們可以吃、別人不可吃、因為是聖物。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他們吃那些贖罪之物,好承接聖職,使他們成聖;只是外人不可吃,因為這是聖物。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他们要吃那些用来赎罪的东西,好使他们可以接受圣职,可以成圣;只是外人不可吃,因为这些东西是圣物。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
所以為之贖罪、立任聖職、區別為聖之物、彼當食之、外人勿食、因為聖物故也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾以是羊、為 亞倫 及其子贖罪、任之為祭司、故使彼食之、外人則不可食、蓋聖物也。
Chinese Bible CCB (Traditional)
他們要吃這些在授聖職時用來贖罪、使他們聖潔的祭物。但祭司以外的人不能吃,因為這些是聖物。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他們要吃那些用來贖罪的東西,好使他們可以接受聖職,可以成聖;只是外人不可吃,因為這些東西是聖物。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他们承接圣职、分别为圣时用来赎罪的那些祭物,只有他们可以吃,他们以外的人不可以吃,因为那些是神圣之物。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他們承接聖職、分別為聖時用來贖罪的那些祭物,只有他們可以吃,他們以外的人不可以吃,因為那些是神聖之物。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他们吃那些赎罪之物,好承接圣职,使他们成圣;只是外人不可吃,因为这是圣物。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們要吃那些用來贖罪之物,好承接聖職,使他們分別為聖。外人不可吃,因為這是聖物。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们要吃那些用来赎罪之物,好承接圣职,使他们分别为圣。外人不可吃,因为这是圣物。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們也要吃在授職的赦罪禮用過的食物。只有祭司可吃,因為這食物是聖的。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
接受聖職个赦罪禮用過个食物,佢等也愛食。只有祭司正做得食,因為這食物係聖个。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們要吃那些用來贖罪之物,好承接聖職,使他們分別為聖。外人不可吃,因為這是聖物。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
伊必食所曾行贖罪之物、以特設而聖別之、惟異客不可食之、因其物為聖也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他们吃那些赎罪之物,好承接圣职,使他们成圣;只是外人不可吃,因为这是圣物。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶欲接受此個職份,受分別作聖,著食許個為著𪜶贖罪的物;毋拘其他的人毋通食,因為諸個食物是聖的。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In beh chiap-siū chit-ê chit-hūn, siū hun-pia̍t-choh-sèng, tio̍h chia̍h hiah-ê ūi-tio̍h in sio̍k-chōe ê mi̍h; m̄-kú kî-tha ê lâng m̄-thang chia̍h, in-ūi chiah-ê chia̍h-mi̍h sī sèng--ê.
Chinese Traditional ERV 2006
只有他们可以吃这些授圣职时的赎罪之物,以便承接圣职,圣化归主。其他人不可以吃,因为这食物已经归圣。