Exodus 31:15 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
一周要工作六天,第七天是完全休息的安息日,是耶和华的圣日。凡在安息日做工的,必被处死。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
六日間可操作、至第七日、乃大安息日、在主前為聖日、凡於安息日操作者必治之死、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
六日內可以做工、到第七日、是大安息日、在主面前為聖日、凡安息日做工的、必殺不赦。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
六日要做工,但第七日是安息聖日,是向耶和華守為聖的。凡在安息日做工的,必要把他治死。』
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
六日可以工作,但第七日是歇工的安息日,是归耶和华为圣的,凡是在这安息日工作的,必须把那人处死。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
六日間、宜操作、至七日、則安息、於耶和華為聖日、安息日操作者、殺無赦、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
六日間宜操作、越至七日、則安息、是為聖日、以奉事我、凡於安息日操作者殺無赦。
Chinese Bible CCB (Traditional)
一週要工作六天,第七天是完全休息的安息日,是耶和華的聖日。凡在安息日做工的,必被處死。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
六日可以工作,但第七日是歇工的安息日,是歸耶和華為聖的,凡是在這安息日工作的,必須把那人處死。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
六天可以做工,但第七天是完全休息的安息日,是归耶和华为圣的;任何人在安息日做工,就必须被处死。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
六天可以做工,但第七天是完全休息的安息日,是歸耶和華為聖的;任何人在安息日做工,就必須被處死。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
六日要做工,但第七日是安息圣日,是向耶和华守为圣的。凡在安息日做工的,必要把他治死。』
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
六日要做工,但第七日是向耶和華守完全安息的安息聖日。凡在安息日做工的,必被處死。』
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
六日要做工,但第七日是向耶和华守完全安息的安息圣日。凡在安息日做工的,必被处死。’
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你們有六日可工作,但第七日是嚴肅的休息日,是獻給我的。凡在這日工作的人必須處死。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你等六日做得工作,總係第七日係安息聖日,係獻給𠊎个;所有在安息日工作个人一定愛處死刑。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
六日要做工,但第七日是向耶和華守完全安息的安息聖日。凡在安息日做工的,必被處死。』
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
六個日可行工、惟第七日乃安息之歇、聖別為神主、凡於安息日行工、必被殺死。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
六日要做工,但第七日是安息圣日,是向耶和华守为圣的。凡在安息日做工的,必要把他治死。』
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
六日著做工,毋拘第七日是獻互上主聖的安歇日,著完全歇睏;佇安歇日作工的,一定著給伊處死。』
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
La̍k ji̍t tio̍h chòe kang, m̄-kú tē-chhit ji̍t sī hiàn hō͘ Siōng Chú sèng ê An-hioh-ji̍t, tio̍h oân-choân hioh-khùn; tī An-hioh-ji̍t choh-kang--ê, it-tēng tio̍h kā i chhú-sí.’
Chinese Traditional ERV 2006
你们有六天可以做工,但第七天是完全休息的安息日;它是属于我的圣日。凡在安息日做工的人都必须处死。