Exodus 33:2 — Compare Translations
21 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我必差遣天使走在你们前面,赶出当地的 迦南 人、 亚摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人和 耶布斯 人。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我將遣使者於爾前、我將逐 迦南 人 亞摩利 人 赫 人 比利洗 人 希未 人 耶布斯 人、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我要差遣使者行在你的前面、我要驅逐 迦南 人、 亞摩哩 人、 赫 人、 比哩洗 人、 希未 人、 耶布士 人。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我要差遣使者在你前面,攆出 迦南 人、 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我要差派使者在你前面;我要把迦南人、亚摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人赶出去,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我遣使於爾前、驅 迦南 人、 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人、
Chinese Bible CCB (Traditional)
我必差遣天使走在你們前面,趕出當地的 迦南 人、 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人和 耶布斯 人。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我要差派使者在你前面;我要把迦南人、亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人趕出去,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我必派遣使者在你前面,我必驱逐 迦南 人、 亚摩利 人、 赫提 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我必派遣使者在你前面,我必驅逐 迦南 人、 亞摩利 人、 赫提 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我要差遣使者在你前面,撵出 迦南 人、 亚摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我要差遣使者在你前面,把 迦南 人、 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人趕出
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我要差遣使者在你前面,把 迦南 人、 亚摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人赶出
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我要差遣天使引領你;我要趕走 迦南 人、 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人,和 耶布斯 人。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎愛派天使𢱋你;𠊎愛逐走 迦南 人、 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人㧯 耶布斯 人。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我要差遣使者在你前面,把 迦南 人、 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人趕出
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我將遣個使先爾、又我將逐其 加南 、 亞摩利 、 希氐 、 彼利西 、 希未氐 、及其 耶布西 各地人出爾前去、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我要差遣使者在你前面,撵出 迦南 人、 亚摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我欲差使者佇你的頭前,欲將 迦南 、 亞摩利 、 赫 、 比利洗 、 希未 、 耶布斯 許個族趕出去。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa beh chhe sù-chiá tī lí ê thâu-chêng, beh chiong Ka-lâm, A-mô͘-lī, Hek, Pí-lī-sé, Hi-bī, Iâ-pò͘-su hiah-ê cho̍k kóaⁿ--chhut-khì.
Chinese Traditional ERV 2006
我将派天使先你而行,并要赶走迦南人、亚摩利人、赫人、比利洗人、希未人和耶布斯人。