Exodus 35:28 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们又献出香料和油,用来做香、点灯、做膏油。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
香品與油、為燃燈、為製膏、為製馨香、悉攜之至、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
香料與油、就是點燈的油、做膏的香料與油、做香的香料、都拿來獻上。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
又拿香料做香,拿油點燈,做膏油。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
又带来了香料、点灯用的油、膏油、芬芳的香。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
芳品與油、用以燃燈、作膏作香、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
燈油、芬芳之物、可以成膏、可以焚香、
Chinese Bible CCB (Traditional)
他們又獻出香料和油,用來做香、點燈、做膏油。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
又帶來了香料、點燈用的油、膏油、芬芳的香。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
点灯的油、制作膏油和芬芳香的香料,都带来了。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
點燈的油、製作膏油和芬芳香的香料,都帶來了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
又拿香料做香,拿油点灯,做膏油。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
又拿做香,做膏油,和點燈所需的香料和油來。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
又拿做香,做膏油,和点灯所需的香料和油来。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
以及點燈、製聖油和製香所需的香料和油帶來。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
並點燈火、做聖油㧯做香所需要个香料㧯油帶來。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
又拿做香,做膏油,和點燈所需的香料和油來。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又香草與為點光之油、及為使傳之油、並為甘香也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
又拿香料做香,拿油点灯,做膏油。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶閣將油及芳料帶來做燈油及通抹的聖油,以及芳香。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In koh chiong iû kap phang-liāu tòa-lâi chòe teng-iû kap thang boah ê sèng-iû, í-ki̍p phang-hiuⁿ.
Chinese Traditional ERV 2006
也带来了用于制香和用于点灯和制作圣膏油所需的香料和油。