Exodus 6:24 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
可拉 的儿子是 亚惜 、 以利加拿 和 亚比亚撒 ,这些是 可拉 的各宗族。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
可拉 之子乃 亞惜 、 以利加拿 、 亞比亞撒 、是乃 可拉 諸宗族、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
可喇 的兒子是 亞惜 、 以利迦拿 、 亞庇亞撒 、這是 可喇 的各族。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
可拉 的兒子是 亞惜 、 以利加拿 、 亞比亞撒 ;這是 可拉 的各家。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
可拉的儿子是亚惜、以利加拿、亚比亚撒;这些是可拉的各家族。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
可拉 之子、 亞惜 、 以利加拿 、 亞比亞撒 、此乃 可拉 之家、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
可喇 生 亞惜 、 以利迦拿 、 亞比亞撒 。此 可喇 之子孫。
Chinese Bible CCB (Traditional)
可拉 的兒子是 亞惜 、 以利加拿 和 亞比亞撒 ,這些是 可拉 的各宗族。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
可拉的兒子是亞惜、以利加拿、亞比亞撒;這些是可拉的各家族。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
可拉 的儿子是 亚惜 、 以利加拿 和 亚比亚撒 。 这是 可拉 的家族。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
可拉 的兒子是 亞惜 、 以利加拿 和 亞比亞撒 。 這是 可拉 的家族。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
可拉 的儿子是 亚惜 、 以利加拿 、 亚比亚撒 ;这是 可拉 的各家。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
可拉 的兒子是 亞惜 、 以利加拿 、 亞比亞撒 ;這是 可拉 的家族。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
可拉 的儿子是 亚惜 、 以利加拿 、 亚比亚撒 ;这是 可拉 的家族。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
可拉 生了三個兒子: 亞惜 、 以利加拿 ,和 亞比亞撒 ;他們是 可拉 宗族各家族的祖先。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
可拉 𫱔三個孻仔: 亞惜 、 以利加拿 㧯 亞比亞撒 ;佢等係 可拉 宗族各房个祖先。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
可拉 的兒子是 亞惜 、 以利加拿 、 亞比亞撒 ;這是 可拉 的家族。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且 可拉 之各子、 亞西耳 、 以利加拿 、及 亞比亞撒法 、是乃 可拉 輩之各家。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
可拉 的儿子是 亚惜 、 以利加拿 、 亚比亚撒 ;这是 可拉 的各家。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
可拉 的子是 亞惜 、 以利加拿 ,及 亞比亞撒 ;諸個是 可拉 的家族。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Khó-la ê kiáⁿ sī A-sioh, Í-lī-ka-ná, kap A-pí-a-sat; chiah-ê sī Khó-la ê ka-cho̍k.
Chinese Traditional ERV 2006
可拉生了三个儿子∶亚惜、以利加拿和亚比亚撒。他们构成可拉宗族。