Ezekiel 16:58 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你要承担淫荡和可憎行径带来的惩罚。这是耶和华说的。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾之邪淫、及爾可憎之事、爾必負其罪、此乃主所言、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你邪淫的事和你可憎的事、現在你必要擔負、這是主說的。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶和華說:你貪淫和可憎的事,你已經擔當了。」
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你要承担你那些淫乱和可憎之事的后果。这是耶和华的宣告。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶和華曰、爾行邪淫可惡之事、必負其罪、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
使爾負行淫之罪、我 耶和華 已言之矣。
Chinese Bible CCB (Traditional)
你要承擔淫蕩和可憎行徑帶來的懲罰。這是耶和華說的。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你要承擔你那些淫亂和可憎之事的後果。這是耶和華的宣告。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶和华说:你贪淫和可憎的事,你已经担当了。」
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶和華說:你的淫蕩和可憎之事,你自己要擔當。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶和华说:你的淫荡和可憎之事,你自己要担当。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你一定會為自己的淫蕩和所做可惡的事受盡折磨。」上主這樣宣布了。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你一定愛為到自家个放蕩㧯所做个壞事來擔當一切个責任。」上主恁樣宣佈了。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶和華說:你的淫蕩和可憎之事,你自己要擔當。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
神主日、爾曾負着爾淫作、及爾各可惡之事。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶和华说:你贪淫和可憎的事,你已经担当了。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你欲為著家己的淫亂及所做可惡的事受報應。」上主按呢宣布。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí beh ūi-tio̍h ka-kī ê îm-loān kap só͘ chòe khó-ò͘ⁿ ê sū siū pò-èng.” Siōng Chú án-ni soan-pò͘.
Chinese Traditional ERV 2006
你应该承受你淫荡和令人憎恶的行为的后果;这是我-主的宣布。