Ezekiel 2:9 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
这时我观看,见一只手向我伸来,手中拿着书卷。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我見有一手、向我而伸、手中有卷、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我觀看、見有一手向我而伸、手中有一卷書。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我觀看,見有一隻手向我伸出來,手中有一書卷。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我观看,看见一只手向我伸过来,手中有一卷书卷。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我觀之、見有手向我而伸、手中有卷、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我見有手、手執卷、
Chinese Bible CCB (Traditional)
這時我觀看,見一隻手向我伸來,手中拿著書卷。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我觀看,看見一隻手向我伸過來,手中有一卷書卷。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我观看,见有一只手向我伸出来,手中有一书卷。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我觀看,看哪,有一隻手向我伸來;看哪,手中有一書卷。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我观看,看哪,有一只手向我伸来;看哪,手中有一书卷。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
於是我看見一隻手向我伸過來,手上拿著一軸書卷。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
然後𠊎看到有一隻手向𠊎伸過來,手項拿等書卷。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我觀看,看哪,有一隻手向我伸來;看哪,手中有一書卷。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且我看時覺得有以一手遣至我、又視哉、其內有書之卷也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我观看,见有一只手向我伸出来,手中有一书卷。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
看咧,我看見一支手伸過來我遮,手內有一卷冊卷。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Khòaⁿ leh, góa khòaⁿ-kìⁿ chi̍t ki chhiú chhun kè-lâi góa chia, chhiú-lāi ū chi̍t kńg chheh-kǹg.
Chinese Traditional ERV 2006
我看见一只手向我伸过来,手里拿着一轴长卷。