Ezekiel 21:29 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们为你们看的异象是虚假的,所做的占卜谎话连篇,你们将与亵渎的恶人一同被杀,因为他们的结局到了,最终审判的日子来了。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
卜筮所示爾惟空浮、為爾所占悉虛妄、使爾喪命偃仆、爾屍與見殺之惡者屍、彼此枕藉、其罪貫盈、受報之日已至、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
上主耶和華如此說、你們既使你們的愆尤被記念、使你們的罪愆顯露、使你們的罪孽在你們一切行為上彰顯、你們既被記念、必為他手所擒拏。○
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
人為你見虛假的異象,行謊詐的占卜,使你倒在受死傷之惡人的頸項上。他們罪孽到了盡頭,受報的日子已到。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
人为你所见的异象是虚假的,为你所占的卜是虚谎的,使你倒在该死的恶人的颈项上;他们受惩罚的日子到了,最后惩罚的时刻到了。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
維時、卜者所見虛偽、為爾所占妄誕、使爾仆於重傷惡人之項、彼日屆矣、罰罪之期至矣、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
卜筮所占、惟尚虛妄、欲使爾與惡者偕亡、尸相枕藉、蓋降罰之日已至。
Chinese Bible CCB (Traditional)
他們為你們看的異象是虛假的,所做的占卜謊話連篇,你們將與褻瀆的惡人一同被殺,因為他們的結局到了,最終審判的日子來了。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
人為你所見的異象是虛假的,為你所占的卜是虛謊的,使你倒在該死的惡人的頸項上;他們受懲罰的日子到了,最後懲罰的時刻到了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
人为你见虚假的异象,行谎诈的占卜,使你倒在受死伤之恶人的颈项上。他们罪孽到了尽头,受报的日子已到。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們為你見虛假的異象,行謊詐的占卜,使你倒在褻瀆之惡人的頸項上;他們的日子,最後懲罰的時刻已來臨。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们为你见虚假的异象,行谎诈的占卜,使你倒在亵渎之恶人的颈项上;他们的日子,最后惩罚的时刻已来临。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你們所見的異象是幻想;你們所說的預言是謊話。你們邪惡該死,你們的終局到了。你們要面對最後懲罰的日子。劍要落在你們的脖子上了。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你等所看到个異象係虛假个;你等所講个預言係花撩。你等積惡該死,你等个死日到了。你等愛面對最尾个審判。劍愛架在你等个頸筋了。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們為你見虛假的異象,行謊詐的占卜,使你倒在褻瀆之惡人的頸項上;他們的日子,最後懲罰的時刻已來臨。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
既然伊等以見之虛示論爾、又以謊卜論爾、為取爾落被傷者之頸上、即其惡人有報日臨之、于伊惡滿畢之時。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
人为你见虚假的异象,行谎诈的占卜,使你倒在受死伤之恶人的颈项上。他们罪孽到了尽头,受报的日子已到。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
恁看的異象是幻想,卜卦得著的預言是白賊。刀欲斬斷恁的頷頸。恁的罪惡貫滿,恁受刑罰的時間到啦。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lín khòaⁿ ê īⁿ-siōng sī hoàn-sióng, pok-kòa tit--tio̍h ê ū-giân sī pe̍h-chha̍t. To beh chām-tn̄g lín ê ām-kún. Lín ê chōe-ok koàn-boán, lín siū hêng-hoa̍t ê sî-kan kàu lah.
Chinese Traditional ERV 2006
尽管有关于你的虚假的异象和骗人的占卜,你仍然会落在那些该死的恶徒的脖子上; 他们的末日到了,他们受罚的日子就在眼前。