Ezekiel 22:15 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我要把你驱散到列国,分散到列邦,我要除掉你的污秽。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我必將爾之居民、播於諸國、散於列邦、除爾中之污穢、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我必將你中的居民分布在列國、播散在各邦、必除掉你中的污穢。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我必將你分散在列國,四散在列邦。我也必從你中間除掉你的污穢。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我要把你分散在列国,四散在万邦;我要从你中间消除你的污秽。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我必散爾於列國、分爾於異邦、消除爾之污衊、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我必散爾於列邦異族中、使爾不復淫亂。
Chinese Bible CCB (Traditional)
我要把你驅散到列國,分散到列邦,我要除掉你的污穢。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我要把你分散在列國,四散在萬邦;我要從你中間消除你的污穢。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我必将你分散在列国,四散在列邦。我也必从你中间除掉你的污秽。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我要把你驅散到列國,分散在列邦。我也必除掉你們中間的污穢。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我要把你驱散到列国,分散在列邦。我也必除掉你们中间的污秽。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我要把你的居民驅散到各國,終止你們邪惡的行為。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎愛將你个人民逐散到各國,除掉你等个垃圾。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我要把你驅散到列國,分散在列邦。我也必除掉你們中間的污穢。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我將爾于各國之間、又將撒爾于各邦間也、則可除爾污穢出爾矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我必将你分散在列国,四散在列邦。我也必从你中间除掉你的污秽。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我欲給你的住民趕散去列國,四散佇列邦。我欲消除你的污穢。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa beh kā lí ê chū-bîn kóaⁿ-sòaⁿ khì lia̍t-kok, sì-sòaⁿ tī lia̍t-pang. Góa beh siau-tû lí ê ù-òe.
Chinese Traditional ERV 2006
我将把你们驱逐到列国之中,分散到各民族之间,终止你们的亵渎行为。