Ezekiel 24:13 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
耶路撒冷 啊,淫荡使你污秽不堪,我本想洁净你,你却不愿被洁净。所以,除非我向你倾尽一切愤怒,否则你的污秽必不得清除。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾之邪淫、即爾之污穢、我欲淨爾污穢、爾不願得潔、故不復得潔、 或作爾之污穢即邪淫我欲潔爾爾不願得潔故不復得潔爾之污穢 待我降災於爾、以雪我忿、 待我降災於爾以雪我忿或作待我洩盡我之烈怒於爾
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你的污穢就是邪惡、我要潔淨你、你不願得潔、你必不得潔淨你的污穢、直等我在你身上洩盡我的烈怒。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
在你污穢中有淫行,我潔淨你,你卻不潔淨。你的污穢再不能潔淨,直等我向你發的忿怒止息。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你的污秽就是淫荡。我想要洁净你,你却不愿意洁净,所以你的污秽再不能得到洁净,直等到我向你发的烈怒止息。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾污而淫、我欲潔爾、爾不受潔、故爾污不得滌除、迨我怒息、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
邑民行淫、至於污衊、我欲滌之、不肯成潔、故依然染污、待予降災、以雪我忿、
Chinese Bible CCB (Traditional)
耶路撒冷 啊,淫蕩使你污穢不堪,我本想潔淨你,你卻不願被潔淨。所以,除非我向你傾盡一切憤怒,否則你的污穢必不得清除。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你的污穢就是淫蕩。我想要潔淨你,你卻不願意潔淨,所以你的污穢再不能得到潔淨,直等到我向你發的烈怒止息。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
在你污秽中有淫行,我洁净你,你却不洁净。你的污秽再不能洁净,直等我向你发的忿怒止息。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
雖然我想潔淨你污穢的淫行,你卻不潔淨,你的污穢再也不能潔淨,直等我止息了向你發的憤怒。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
虽然我想洁净你污秽的淫行,你却不洁净,你的污秽再也不能洁净,直等我止息了向你发的愤怒。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
耶路撒冷 啊,你淫蕩的生活玷汙了你。我曾經潔淨你,但你仍然是汙穢的。所以,非等到我把烈怒倒盡在你身上,你不能再得潔淨。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
耶路撒冷 啊,你放蕩个生活將自家打垃圾。雖然𠊎識設法使你淨浰,總係你還係恁屙糟。等到𠊎將大發譴拚在你身上以前,你就無可能再淨浰了。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
雖然我想潔淨你污穢的淫行,你卻不潔淨,你的污穢再也不能潔淨,直等我止息了向你發的憤怒。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾之污、即淫穢也、我願淨爾、爾尚且未得淨、則爾不再得淨爾之污、待我使我之怒落于爾矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
在你污秽中有淫行,我洁净你,你却不洁净。你的污秽再不能洁净,直等我向你发的忿怒止息。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
耶路撒冷 啊,鍋仔的銹就是你的淫行。我想欲給你洗清氣,毋拘你毋肯。所以,佇我對你發大受氣以前,你的垃屑𣍐當除去。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iâ-lō͘-sat-léng ah, e-á ê sian chiū-sī lí ê îm-hēng. Góa siūⁿ-beh kā lí sóe chheng-khì, m̄-kú lí m̄-khéng. Só͘-í, tī góa tùi lí hoat tōa siū-khì í-chêng, lí ê lah-sap bōe-tàng tû--khì.
Chinese Traditional ERV 2006
淫荡就是你的污垢,我曾经努力想要洁净你,但你却不肯摆脱污秽,接受洁净,在向你发作的怒气止息之前,我不会再洁净你了。