Ezekiel 28:16 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因为贸易发达, 你便充满暴力,犯罪作恶。 因此,看守约柜的基路伯天使啊, 我把你当作污秽之物逐出上帝的山, 从闪闪发光的宝石中除掉你。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾貿易繁盛、遂充以強暴、因爾得罪、我視爾若被玷污者、我必逐爾出我聖山、覆庇之基路伯歟、我必除滅爾於發火光之寶石中、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
因你大大貿易、你便充滿強暴的事、因而得罪、我必驅逐你離開天主山、你這覆庇的基路伯、我必從發火光的寶石中將你除滅。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
因你貿易很多, 就被強暴的事充滿,以致犯罪, 所以我因你褻瀆 聖地 , 就從神的山驅逐你。 遮掩 約櫃 的基路伯啊, 我已將你從發 光如 火 的寶 石中除滅。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
因你的贸易昌盛, 你中间就充满了强暴的事, 你也犯了罪, 所以我把你当作污秽之物, 从 神的山把你拋弃。 护卫宝座的基路伯啊!我要把你 从闪耀如火的宝石中除掉。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾因貿易之盛、遂行強暴、而干罪戾、我則視爾為污、逐爾出上帝之山、展翼之基路伯乎、我滅爾於光輝寶玉之間、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
因貿易繁盛、遂至強暴、陷於罪戾、爾既污衊、我必逐爾出我聖岡、不許爾復為𠼻𡀔[口氷]、施其庇護、為燦爛之玉、輝光四照、
Chinese Bible CCB (Traditional)
因為貿易發達, 你便充滿暴力,犯罪作惡。 因此,看守約櫃的基路伯天使啊, 我把你當作污穢之物逐出上帝的山, 從閃閃發光的寶石中除掉你。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
因你的貿易昌盛, 你中間就充滿了強暴的事, 你也犯了罪, 所以我把你當作污穢之物, 從 神的山把你拋棄。 護衛寶座的基路伯啊!我要把你 從閃耀如火的寶石中除掉。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
因你贸易很多, 就被强暴的事充满,以致犯罪, 所以我因你亵渎 圣地 , 就从上帝的山驱逐你。 遮掩 约柜 的基路伯啊, 我已将你从发 光如 火 的宝 石中除灭。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你因貿易發達, 暴力充斥其中,以致犯罪, 所以我污辱你,使你離開上帝的山。 守護者基路伯啊, 我已將你從如火的寶石中殲滅。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你因贸易发达, 暴力充斥其中,以致犯罪, 所以我污辱你,使你离开上帝的山。 守护者基路伯啊, 我已将你从如火的宝石中歼灭。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
到了你生意興隆,你就殘暴犯罪。所以,我逼你離開我的聖山;那保護你的天使趕你離開那珠寶閃耀的地方。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
到你生理發達賺大錢,你就充滿暴力,常常犯罪。所以,𠊎迫你離開𠊎个聖山;該保護你个基路伯逐你 離開會皓光个珠寶當中。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你因貿易發達, 暴力充斥其中,以致犯罪, 所以我污辱你,使你離開 神的山。 守護者基路伯啊, 我已將你從如火的寶石中殲滅。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
因爾貨物之盛多、爾內滿以強作、則爾自獲罪、故此我要棄爾、如褻污之物、出神之山嶺也。且覆蓋之 其路比 歟、我要誅爾出火石之間也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
因你贸易很多, 就被强暴的事充满,以致犯罪, 所以我因你亵渎 圣地 , 就从 神的山驱逐你。 遮掩 约柜 的基路伯啊, 我已将你从发 光如 火 的宝 石中除灭。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你生理好閣做真大,煞犯罪,做真多強暴的事。所以,我給你趕離開我的聖山,互你抵著見笑。啊,守護者基路伯,我對親像火啲𤏸光亮的寶石中間給你趕走。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí seng-lí hó koh chòe chin tōa, soah hoān-chōe, chòe chin chōe kiông-pō ê sū. Só͘-í, góa kā lí kóaⁿ lī-khui góa ê sèng-soaⁿ, hō͘ lí tú-tio̍h kiàn-siàu. Ah, siú-hō͘-chiá ki-lō͘-pek, góa tùi chhin-chhiūⁿ hé teh to̍h kng-liāng ê pó-chio̍h tiong-kan kā lí kóaⁿ-cháu.
Chinese Traditional ERV 2006
然而,四通八达的贸易使你内部暴行充斥,你犯罪了; 于是,我把你在羞辱中赶离圣山,你这守护天使基路伯啊,我把你逐出了如火的岩石间。