Ezekiel 32:24 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
以拦 在那里,她的百姓在她坟墓的周围。他们都未受割礼,丧身刀下,下到了阴间。他们生前曾使人恐惧,如今却和下坟墓的人一同抱愧蒙羞。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
在彼有 以蘭 、其眾庶在其四周、俱見殺戮、殞亡於刃、俱為不潔者、下於幽冥之所、彼在生命地之時、曾使人恐懼、今則下入於坑、受辱蒙羞、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
以蘭 也偃臥在那裏、他的羣眾在他的四圍、都是被刀殺倒的、都是不潔的人、都下入陰間、他們在陽世的時候、曾經使人懼怕、現在受辱蒙羞與別的下坑的人無異。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
「 以攔 也在那裏,她的羣眾在她墳墓的四圍,都是被殺倒在刀下、未受割禮而下陰府的;他們曾在活人之地使人驚恐,並且與下坑的人一同擔當羞辱。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
“以拦也在那里,它的众民都在它坟墓的周围,全是被杀死的,是倒在刀下的;他们没有受割礼而下到地府去;他们曾使惊恐散布在活人之地,现在他们与下坑的人一同担当自己的羞辱。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
以攔 在此、其眾環於其塚、乃被戮而仆於刃、未受割而入地之深處者、生時令人恐懼、今與入墓之人、同蒙羞恥、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
在彼有 以蘭 、及其眾旅、素使人恐懼、今亡以刃、抱愧蒙羞、下於窀穸、偃仆其側、與不潔者無異。
Chinese Bible CCB (Traditional)
以攔 在那裡,她的百姓在她墳墓的周圍。他們都未受割禮,喪身刀下,下到了陰間。他們生前曾使人恐懼,如今卻和下墳墓的人一同抱愧蒙羞。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
“以攔也在那裡,它的眾民都在它墳墓的周圍,全是被殺死的,是倒在刀下的;他們沒有受割禮而下到地府去;他們曾使驚恐散布在活人之地,現在他們與下坑的人一同擔當自己的羞辱。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
「 以拦 也在那里,她的群众在她坟墓的四围,都是被杀倒在刀下、未受割礼而下阴府的;他们曾在活人之地使人惊恐,并且与下坑的人一同担当羞辱。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「 以攔 在那裏,它的全軍環繞它的墳墓;他們全都是被殺倒在刀下、未受割禮而到地底下的,曾在活人之地使人驚恐;他們與下到地府的人一同擔當羞辱。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“ 以拦 在那里,它的全军环绕它的坟墓;他们全都是被杀倒在刀下、未受割礼而到地底下的,曾在活人之地使人惊恐;他们与下到地府的人一同担当羞辱。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
「 以攔 在那裡,周圍都是它戰士的墳墓。他們都是被刀劍殺死的;他們未受割禮到陰間。他們活著的時候曾經使人恐懼戰慄,現在死了,受別人侮辱。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
「 以攔 在該位,周圍全部係姖人民个塚埔。佢等落到陰間係被刀劍㓾死个;佢等係無敬虔个人。佢等還生个時,識害人驚到愊愊掣,這下㧯落在陰間个人共下受侮辱。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「 以攔 在那裏,它的全軍環繞它的墳墓;他們全都是被殺倒在刀下、未受割禮而到地底下的,曾在活人之地使人驚恐;他們與下到地府的人一同擔當羞辱。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
在彼有 以拉米 、偕他眾人、偃于自冢之邊、皆被劍殺而倒、且同無周割輩落至地最下之處、即先於生間之地令害怕者、伊尚且受辱同下落坑者、偕然也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
「 以拦 也在那里,她的群众在她坟墓的四围,都是被杀倒在刀下、未受割礼而下阴府的;他们曾在活人之地使人惊恐,并且与下坑的人一同担当羞辱。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
「 以攔 及伊的戰士攏佇遐,伊的戰士埋佇四周圍。許個無受割禮,互刀劍刣死的人攏落佇陰間。𪜶在生的時,人非常驚𪜶;今死了,𪜶及所有死的人像款受侮辱。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
“ Í-lân kap i ê chiàn-sū lóng tī hia, i ê chiàn-sū tâi tī sì-chiu-ûi. Hiah-ê bô siū kat-lé, hō͘ to-kiàm thâi-sí ê lâng lóng lo̍h tī Im-kan. In chāi-siⁿ ê sî, lâng hui-siông kiaⁿ in; taⁿ sí-liáu, in kap só͘-ū sí ê lâng siâng-khoán siū bú-jio̍k.
Chinese Traditional ERV 2006
“以拦在那里,她的部落围绕着她的坟墓,他们都死了,倒在刀剑之下了,这些曾经在活人的世界传播恐怖的人下了地狱了,他们是不受割礼的人,跟那些该下地狱的人在一起承受耻辱。