Ezekiel 39:9 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“‘ 以色列 各城邑的居民都要出去捡兵器当柴烧,其中包括大小的盾牌、弓箭、矛枪等,足够用七年。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
居 以色列 諸邑之民、必出而拾器械、即干、盾、弓、矢、梃、杖、槍、矛、焚以為薪、用以燃火、歷至七年、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
住 以色列 城邑的人、必出來揀拾器械、就是大小盾牌、弓、箭、梃、杖、槍、矛、作柴使用、用以燒火七年。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
「住 以色列 城邑的人必出去撿器械,就是大小盾牌、弓箭、梃杖、槍矛,都當柴燒火,直燒七年,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
“‘那时,以色列各城的居民必出来,把武器当柴焚烧,就是大小的盾牌、弓、箭、枪和矛,都当柴焚烧,足有七年的时间。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
以色列 諸邑居民必出、取其器械、干盾弓矢、杖梃矛戟、為薪燃火、七年之久、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
以色列 眾邑之民、必出取敵之干戈弓矢杖梃、用以為炊、歷至七年、
Chinese Bible CCB (Traditional)
「『 以色列 各城邑的居民都要出去撿兵器當柴燒,其中包括大小的盾牌、弓箭、矛槍等,足夠用七年。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
“‘那時,以色列各城的居民必出來,把武器當柴焚燒,就是大小的盾牌、弓、箭、槍和矛,都當柴焚燒,足有七年的時間。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
「住 以色列 城邑的人必出去和捡器械,就是大小盾牌、弓箭、梃杖、枪矛,都当柴烧火,直烧七年,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「住 以色列 城鎮的人要出去生火,用軍器燃燒,就是大小盾牌、弓箭、棍棒、槍矛;用它們來燒火,直燒了七年。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“住 以色列 城镇的人要出去生火,用军器燃烧,就是大小盾牌、弓箭、棍棒、枪矛;用它们来烧火,直烧了七年。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
以色列 各城鎮的居民要出去撿被丟棄的武器當作柴火。他們要拿盾牌、弓、箭、槍矛、槌子當柴燒;這些東西多得足夠燒七年。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
以色列 逐城市个人民愛出去拈被人㧒掉个武器當做柴。佢等愛拿盾牌、弓、箭、棍仔、矛槍當做柴來燒;這兜東西多到罅佢等燒七年。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「住 以色列 城鎮的人要出去生火,用軍器燃燒,就是大小盾牌、弓箭、棍棒、槍矛;用它們來燒火,直燒了七年。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且住 以色耳 各城之人皆將徃出、而點火燒着其各兵器、連其干、戈、弓、箭、矢、鎗等、而以火燒之七年之久也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
「住 以色列 城邑的人必出去和捡器械,就是大小盾牌、弓箭、梃杖、枪矛,都当柴烧火,直烧七年,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
以色列 逐城鎮的住民欲出去拾人㧒确的軍器做燃火的柴,就是盾牌、弓、箭、槍、棍仔;諸個有夠互𪜶燃七年久。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Í-sek-lia̍t ta̍k siâⁿ-tìn ê chū-bîn beh chhut-khì khioh lâng hiat-ka̍k ê kun-khì chòe hiâⁿ-hé ê chhâ, chiū-sī tún-pâi, keng, chìⁿ, chhiuⁿ, kùn-á; chiah-ê ū-kàu hō͘ in hiâⁿ chhit nî kú.
Chinese Traditional ERV 2006
那时,那些住在以色列城镇里的人都会出来检武器当柴烧,包括大大小小的盾牌、弓箭、枪矛棍棒,这些武器足够他们烧七年。