Ezekiel 40:8 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他量了通往圣殿的门廊,宽度也是一竿,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
又量門之內廊、 深 一竿、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
又量門的內廊、量得深一杖。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他又量向殿門的廊子,寬一竿。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他又量朝向殿内的门廊 。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
又量門內之廊、計亦一竿、
Chinese Bible CCB (Traditional)
他量了通往聖殿的門廊,寬度也是一竿,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他又量朝向殿內的門廊 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他又量向殿门的廊子,宽一竿。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他量通往殿之門的走廊,一竿。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他量通往殿之门的走廊,一竿。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他量了這門廊,有四公尺深。這門廊是在甬道盡頭,在靠近聖殿的那一邊;甬道兩邊的牆柱厚一公尺。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢量這門廊,有四公尺深。這門廊係在走廊个尾節,在偎近聖殿該頭;走廊兩片壁个柱𣎴賁一公尺。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他量通往殿之門的走廊,一竿。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
他即度進門院子內一竿也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他又量向殿门的廊子,宽一竿。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
伊量欲去聖殿的門的走廊,闊三公尺。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
I niû beh khì sèng-tiān ê mn̂g ê cháu-lông, khoah saⁿ kong-chhioh.
Chinese Traditional ERV 2006
他又量了甬道的门廊。