Ezekiel 43:19 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你要将一头公牛犊作为赎罪祭给 撒督 后裔中的 利未 祭司,他们可以前来事奉我。这是主耶和华说的。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主天主曰、 利未 人為祭司、屬 撒督 之後裔、詣前奉事我者、爾必以犢一予之為贖罪祭、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
主說、 利未 後裔 撒督 子孫前來事奉我的祭司、你須將一隻牛犢、交與他們為贖罪祭。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
主耶和華說,你要將一隻公牛犢作為贖罪祭,給祭司 利未 人 撒督 的後裔,就是那親近我、事奉我的。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你要把一头公牛犊给那些亲近我、事奉我的祭司利未人作赎罪祭,他们是撒督的后裔。这是主耶和华的宣告。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
主耶和華曰、 利未 人祭司、 撒督 之裔、近而奉事我者、爾必以一牡犢與之、為贖罪祭、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
主 耶和華 曰、 利未 後裔、 撒督 子孫、俱為祭司、詣前以奉事我、爾必以犢一予之、為贖罪之祭、
Chinese Bible CCB (Traditional)
你要將一頭公牛犢作為贖罪祭給 撒督 後裔中的 利未 祭司,他們可以前來事奉我。這是主耶和華說的。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你要把一頭公牛犢給那些親近我、事奉我的祭司利未人作贖罪祭,他們是撒督的後裔。這是主耶和華的宣告。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
主耶和华说,你要将一只公牛犊作为赎罪祭,给祭司 利未 人 撒督 的后裔,就是那亲近我、事奉我的。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你要將一頭公牛犢作為贖罪祭,交給那近前來事奉我的 利未 家的祭司 撒督 的後裔;這是主耶和華說的。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你要将一头公牛犊作为赎罪祭,交给那近前来事奉我的 利未 家的祭司 撒督 的后裔;这是主耶和华说的。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
只有 利未 支族、 撒督 後代的祭司可以到我面前事奉我。這是我—至高上主的命令。你要給他們一頭小公牛作贖罪祭。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
只有 利未 支族、 撒督 後代个祭司正做得到𠊎面前事奉𠊎。這係𠊎 — 至高上主个命令。你愛給佢等一隻細牛牯做贖罪祭。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你要將一頭公牛犢作為贖罪祭,交給那近前來事奉我的 利未 家的祭司 撒督 的後裔;這是主耶和華說的。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又神者神主也曰、爾必以犢牲為罪獻物、給與司祭者、其 利未 輩屬 颯多革 之種、就近我、為供事我者也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
主耶和华说,你要将一只公牛犊作为赎罪祭,给祭司 利未 人 撒督 的后裔,就是那亲近我、事奉我的。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你著牽一隻牛仔,交互侍奉我的祭司,就是 利未 支族, 撒督 的後代,獻做贖罪祭。我 — 至高的上主按呢宣布。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí tio̍h khan chi̍t chiah gû-káng-á, kau hō͘ sū-hōng góa ê chè-si, chiū-sī Lī-bī chi-cho̍k, Sat-tok ê hō͘-tāi, hiàn chòe sio̍k-chōe-chè. Góa — Chì-koân ê Siōng Chú án-ni soan-pò͘.
Chinese Traditional ERV 2006
你要将一只公牛犊作为赎罪祭交给祭司,他们是撒督家族的利未人,只有他们可以接近我,侍奉我;这是我-至高的主的规定。