Ezra 1:6 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们周围的人除了献上自愿献的礼物外,还拿出银器、金子、财物、牲畜和珍宝来支持他们。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
凡其四周之人、皆助之以銀器、黃金、貨財、牲畜、珍寶、此外亦付之一切樂輸之禮物、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
他們四圍的人、都資助他們銀器、金子、財貨、牲畜、珍寶、另外又交與他們一切樂獻的禮物。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他們四圍的人就拿銀器、金子、財物、牲畜、珍寶幫助他們 ,另外還有甘心獻的禮物。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他们四围的人都用银器、金子、财物、牲畜和珍贵的礼物协助他们,另外还有各种甘心奉献的礼物。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
四周之人、除樂輸禮物外、皆以銀器、黃金、財貨、牲牷、珍寶、饋而助之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
猶大 人所旅之地、其人以金銀財貨、珍奇、牲牷、器皿、饋 猶大 人、亦樂輸禮物。
Chinese Bible CCB (Traditional)
他們周圍的人除了獻上自願獻的禮物外,還拿出銀器、金子、財物、牲畜和珍寶來支持他們。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他們四圍的人都用銀器、金子、財物、牲畜和珍貴的禮物協助他們,另外還有各種甘心奉獻的禮物。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他们四围的人就拿银器、金子、财物、牲畜、珍宝帮助他们 ,另外还有甘心献的礼物。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
四圍所有的人都拿銀器 、金子、財物、牲畜、珍寶支持他們 ,此外還有甘心獻的一切禮物 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
四围所有的人都拿银器 、金子、财物、牲畜、珍宝支持他们 ,此外还有甘心献的一切礼物 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
所有的鄰居都幫助他們,拿銀器、金子、物品、牲畜,和其他值錢的禮物給他們,另外還有自願為聖殿奉獻的禮物。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
隔壁鄰舍全部幫助佢等,拿銀器、金仔、財物、頭牲,㧯其他值錢个東西給佢等,另外還為聖殿獻各樣个禮物做甘心祭。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
四圍所有的人都拿銀器 、金子、財物、牲畜、珍寶支持他們 ,此外還有甘心獻的一切禮物 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且凡周圍伊等者、乃除甘心各獻之外、而另以銀器、以金、以用物、以畜牲、以寶貝物、而堅其手也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他们四围的人就拿银器、金子、财物、牲畜、珍宝帮助他们 ,另外还有甘心献的礼物。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶的厝邊就用銀器、金、財物、牲生、寶貝,幫贊𪜶;另外閣為聖殿甘心奉獻。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In ê chhù-piⁿ chiū ēng gûn-khì, kim, châi-bu̍t, cheng-siⁿ, pó-pòe, pang-chān in; lēng-gōa koh ūi sèng-tiān kam-sim hōng-hiàn.
Chinese Traditional ERV 2006
他们周围的人都帮助他们,送给他们各种银器,以及黄金、财物、牲畜、珍宝和各式各样的自愿祭。