Ezra 4:5 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
从 波斯 王 塞鲁士 统治年间,一直到 波斯 王 大流士 统治期间,当地人收买谋士,破坏他们的计划。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
巴西 王 古列 年間、至 巴西 王 大利烏 在位時、賄議士以敗 猶大 人之謀、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
從 巴西 王 古列 年間、直到 巴西 王 大利烏 登基時候、賄賂議士、敗壞 猶大 人的謀為。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
從 波斯 王 塞魯士 年間,直到 波斯 王 大流士 登基的時候,賄買謀士,要敗壞他們的謀算。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
又在波斯王古列的日子,直到波斯王大利乌在位的时候,常常贿买参谋,来敌对犹大人,要破坏他们的建殿计划。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
賄通議士、以敗其志、自 波斯 王 古列 在位之日、至 波斯 王 大利烏 即位之年、皆如是、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
巴西 王 古列 在位之日、至 巴西 王 大利烏 即位之年、敵國之民賄通議士、以敗其成。
Chinese Bible CCB (Traditional)
從 波斯 王 塞魯士 統治年間,一直到 波斯 王 大流士 統治期間,當地人收買謀士,破壞他們的計劃。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
又在波斯王古列的日子,直到波斯王大利烏在位的時候,常常賄買參謀,來敵對猶大人,要破壞他們的建殿計劃。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
从 波斯 王 塞鲁士 年间,直到 波斯 王 大流士 登基的时候,贿买谋士,要败坏他们的谋算。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
從 波斯 王 居魯士 年間,直到 波斯 王 大流士 在位的時候,那些人賄賂謀士,要破壞他們的計劃。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
从 波斯 王 居鲁士 年间,直到 波斯 王 大流士 在位的时候,那些人贿赂谋士,要破坏他们的计划。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
那些人又賄賂 波斯 的政府官員去阻擋他們,從 塞魯士 皇帝當政直到 大流士 皇帝當政期間 ,一直這樣擾亂。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
對 波斯 皇帝 塞魯士 當政直到 波斯 皇帝 大流士 當政期間 ,該兜人還常常收買 波斯 政府个官員來擾亂佢等。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
從 波斯 王 居魯士 年間,直到 波斯 王 大流士 在位的時候,那些人賄賂謀士,要破壞他們的計劃。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
而雇謀士攻伊等、欲使伊等所定之意歸無、待至 比耳西亞 王 大利五士 之時。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
从 波斯 王 塞鲁士 年间,直到 波斯 王 大流士 登基的时候,贿买谋士,要败坏他们的谋算。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
諸個人對 波斯 皇帝 塞魯士 年間,到 波斯 皇帝 大流士 坐位的時,賄賂官員欲破壞 猶太 人起聖殿的計劃。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chiah-ê lâng tùi Pho-su hông-tè Sài-ló͘-sū nî-kan, kàu Pho-su hông-tè Tāi-liû-sū chē-ūi ê sî, hóe-lō͘ koaⁿ-oân beh phò-hoāi Iû-thài -lâng khí sèng-tiān ê kè-ōe.
Chinese Traditional ERV 2006
从居鲁士王朝直到大流士王朝期间,他们不断贿赂波斯官员去与犹太人作对,破坏他们修复圣殿的计划。