Ezra 5:1 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
那时,先知 哈该 和 易多 的子孙 撒迦利亚 奉 以色列 上帝的名,向 犹大 和 耶路撒冷 的 犹大 人宣讲上帝的话。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
先知 哈該 及 易多 子 易多子撒迦利亞第一章一節作易多孫 撒迦利亞 、奉主 以色列 天主之名、傳預言、勉居 猶大 與 耶路撒冷 之 猶大 人、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
那時先知 哈該 、和 易多 的兒子 撒加利亞 、奉 以色列 天主的名說豫言、勉勵住 猶大 地和住 耶路撒冷 的 猶大 人。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
那時,先知 哈該 和 易多 的孫子 撒迦利亞 奉 以色列 神的名向 猶大 和 耶路撒冷 的 猶大 人說勸勉的話。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
那时,哈该先知和易多的儿子撒迦利亚先知奉以色列 神的名,向在犹大地和耶路撒冷的犹大人传讲信息。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
先知 哈該 、與 易多 孫 撒迦利亞 奉 以色列 上帝之名、傳預言於 猶大 及 耶路撒冷 之 猶大 人、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
先知 哈基 、 易多 孫 撒加利亞 、感於神、以上帝命傳於 猶大 族 耶路撒冷 民。
Chinese Bible CCB (Traditional)
那時,先知 哈該 和 易多 的子孫 撒迦利亞 奉 以色列 上帝的名,向 猶大 和 耶路撒冷 的 猶大 人宣講上帝的話。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
那時,哈該先知和易多的兒子撒迦利亞先知奉以色列 神的名,向在猶大地和耶路撒冷的猶大人傳講信息。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
那时,先知 哈该 和 易多 的孙子 撒迦利亚 奉 以色列 上帝的名向 犹大 和 耶路撒冷 的 犹大 人说劝勉的话。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
那時, 哈該 先知和 易多 的孫子 撒迦利亞 ,兩個先知奉 以色列 上帝的名向 猶大 和 耶路撒冷 的 猶太 人說預言。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
那时, 哈该 先知和 易多 的孙子 撒迦利亚 ,两个先知奉 以色列 上帝的名向 犹大 和 耶路撒冷 的 犹太 人说预言。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
那時,有兩個先知— 哈該 和 易多 的孫子 撒迦利亞 —奉 以色列 上帝的名向住在 猶大 和 耶路撒冷 的 猶太 人傳講信息。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
該時,有兩個先知 — 哈該 㧯 易多 个孫仔 撒迦利亞 — 奉 以色列 上帝个名向住在 猶大 㧯 耶路撒冷 个 猶太 人講勉勵个話。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
那時, 哈該 先知和 易多 的孫子 撒迦利亞 ,兩個先知奉 以色列 神的名向 猶大 和 耶路撒冷 的 猶太 人說預言。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
時先知輩、即先知 夏哀 、及 以多 之子 洗革利亞 乃以 以色耳 神之名、而預語與在 如大 及 耶路撒冷 之 如大 輩。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
那时,先知 哈该 和 易多 的孙子 撒迦利亚 奉 以色列 神的名向 犹大 和 耶路撒冷 的 犹大 人说劝勉的话。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
彼時有先知 哈該 ,及 易多 的孫先知 撒迦利亞 ,奉 以色列 上帝的名,對 猶大 及 耶路撒冷 的 猶太 人傳達上帝的話。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Hit-sî ū sian-ti Hap-kai, kap E̍k-to ê sun sian-ti Sat-ka-lī-a, hōng Í-sek-lia̍t Siōng-tè ê miâ, tùi Iû-tāi kap Iâ-lō͘-sat-léng ê Iû-thài -lâng thoân-ta̍t Siōng-tè ê ōe.
Chinese Traditional ERV 2006
当时,先知哈该和撒迦利亚奉选召他们的以色列上帝的名向住在犹大和耶路撒冷的犹太人讲说预言。撒迦利亚是易多的儿子。