Ezra 7:3 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
亚希突 是 亚玛利雅 的儿子, 亚玛利雅 是 亚撒利雅 的儿子, 亚撒利雅 是 米拉约 的儿子,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
亞希突 乃 亞瑪利雅 子、 亞瑪利雅 乃 亞薩利雅 子、 亞薩利雅 乃 米拉約 子、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
亞希突 是 暗哩 的兒子、 暗哩 是 亞薩哩亞 的兒子、 亞薩哩亞 是 米喇約 的兒子、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
亞希突 是 亞瑪利雅 的兒子, 亞瑪利雅 是 亞撒利雅 的兒子, 亞撒利雅 是 米拉約 的兒子,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
亞希突 乃 亞瑪利雅 子、 亞瑪利雅 乃 亞撒利雅 子、 亞撒利雅 乃 米拉約 子、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
亞希突 父 暗哩 、 暗哩 父 亞薩哩亞 、 亞薩哩亞 父 米喇約 、
Chinese Bible CCB (Traditional)
亞希突 是 亞瑪利雅 的兒子, 亞瑪利雅 是 亞撒利雅 的兒子, 亞撒利雅 是 米拉約 的兒子,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
亚希突 是 亚玛利雅 的儿子, 亚玛利雅 是 亚撒利雅 的儿子, 亚撒利雅 是 米拉约 的儿子,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
亞希突 是 亞瑪利雅 的兒子, 亞瑪利雅 是 亞撒利雅 的兒子, 亞撒利雅 是 米拉約 的兒子,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
亚希突 是 亚玛利雅 的儿子, 亚玛利雅 是 亚撒利雅 的儿子, 亚撒利雅 是 米拉约 的儿子,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
亞希突 是 亞瑪利雅 的兒子, 亞瑪利雅 是 亞撒利雅 的兒子, 亞撒利雅 是 米拉約 的兒子,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
亞希突 係 亞瑪利雅 个孻仔, 亞瑪利雅 係 亞撒利雅 个孻仔, 亞撒利雅 係 米拉約 个孻仔,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
亞希突 是 亞瑪利雅 的兒子, 亞瑪利雅 是 亞撒利雅 的兒子, 亞撒利雅 是 米拉約 的兒子,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
亞希土百 為 亞馬利亞 之子、 亞馬利亞 為 亞撒利亞 之子、 亞撒利亞 為 米來阿得 之子、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
亚希突 是 亚玛利雅 的儿子, 亚玛利雅 是 亚撒利雅 的儿子, 亚撒利雅 是 米拉约 的儿子,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
亞希突 是 亞瑪利雅 的子, 亞瑪利雅 是 亞撒利雅 的子, 亞撒利雅 是 米拉約 的子,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
A-hi-tu̍t sī A-má-lī-ngá ê kiáⁿ, A-má-lī-ngá sī A-sat-lī-ngá ê kiáⁿ, A-sat-lī-ngá sī Bí-la-iok ê kiáⁿ,
Chinese Traditional ERV 2006
***