Ezra 8:26 — Compare Translations
18 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我交给他们的有四十四万两银子、价值六万八千两银子的器皿、六万八千两金子、
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我權衡付於其手者、銀六百五十他連得、銀器重一百他連得、金一百他連得、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我稱了交在他們手中的銀子六百五十他連得、銀器共重一百他連得、金子一百他連得、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我秤了交在他們手中的銀子有六百五十他連得;銀器重一百他連得;金子一百他連得;
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我称了交在他们手中的银子,有二十二公吨,银器重三千四百公斤、金子三千四百公斤。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
銀六百五十他連得、銀器一百他連得、金一百他連得、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
得銀九十七萬五千兩、金銀器皿、各十五萬兩。
Chinese Bible CCB (Traditional)
我交給他們的有四十四萬兩銀子、價值六萬八千兩銀子的器皿、六萬八千兩金子、
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我稱了交在他們手中的銀子,有二十二公噸,銀器重三千四百公斤、金子三千四百公斤。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我秤了交在他们手中的银子有六百五十他连得;银器重一百他连得;金子一百他连得;
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我秤了交在他們手中的有六百五十他連得銀子,一百他連得銀器,一百他連得金子,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我秤了交在他们手中的有六百五十他连得银子,一百他连得银器,一百他连得金子,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我秤了交在他們手中的有六百五十他連得銀子,一百他連得銀器,一百他連得金子,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我秤入伊等之手、銀子六百五十𠯈啉𠯈、又銀器一百𠯈啉𠯈、與金一百𠯈啉𠯈、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我秤了交在他们手中的银子有六百五十他连得;银器重一百他连得;金子一百他连得;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我秤過交互𪜶的,有銀二十二公噸、銀器七十公斤、金三千四百公斤,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa chhìn--kè kau hō͘ in--ê, ū gûn jī-cha̍p-jī kong-tùn, gûn-khì chhit-cha̍p kong-kun, kim saⁿ-chheng sì-pah kong-kun,
Chinese Traditional ERV 2006
以下是我交给他们的东西∶ 银子-22100公斤; 一百个银盘-重70公斤; 黄金-3400公斤; 二十个金碗-重8.5公斤; 两个精致光亮的铜碗-其价值相当于金碗。