Genesis 10:26 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
约坍 生 亚摩答 、 沙列 、 哈萨玛非 、 耶拉 、
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
約坍 生 亞摩答 、 沙列 、 哈薩瑪非 、 耶拉 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
約單 生 亞摩塔 、 沙粒 、 哈薩馬非 、 耶喇 、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
約坍 生 亞摩答 、 沙列 、 哈薩瑪非 、 耶拉 、
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
約坍 生 亞摩答 、 沙列 、 哈薩瑪非 、 耶拉 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
約單 生 亞摩撻 、 沙粒 、 哈薩馬非 、 耶喇 、
Chinese Bible CCB (Traditional)
約坍 生 亞摩答 、 沙列 、 哈薩瑪非 、 耶拉 、
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
约坍 生了 亚摩达 、 沙列 、 哈萨玛非 、 耶拉 、
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
約坍 生了 亞摩達 、 沙列 、 哈薩瑪非 、 耶拉 、
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
约坍 生 亚摩答 、 沙列 、 哈萨玛非 、 耶拉 、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
約坍 生 亞摩答 、 沙列 、 哈薩瑪非 、 耶拉 、
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
约坍 生 亚摩答 、 沙列 、 哈萨玛非 、 耶拉 、
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
約坍 的後代是 亞摩答 人、 沙列 人、 哈薩瑪非 人、 耶拉 人、
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
約坍 个子孫係: 亞摩答 人、 沙列 人、 哈薩瑪非 人、 耶拉 人、
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
約坍 生 亞摩答 、 沙列 、 哈薩瑪非 、 耶拉 、
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又 若革但 生 亞勒摩達得 及 是勒弗 及 夏撒耳馬百得 及 耶拉 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
约坍 生 亚摩答 、 沙列 、 哈萨玛非 、 耶拉 、
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
約坍 生 亞摩答 、 沙列 、 哈薩瑪非 、 耶拉 、
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iok-tan siⁿ A-mô͘-tap, Sa-lia̍t, Hap-sat-má-hui, Iâ-la,
Chinese Traditional ERV 2006
约坍是亚摩答人、沙列人、哈萨玛非人、耶拉人、