Genesis 10:6 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
含 的儿子是 古实 、 麦西 、 弗 、 迦南 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
含 之子、 古實 、 麥西 、 弗 、 迦南 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
含 的兒子是 古實 、 麥西 、 弗 、 迦南 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
含 的兒子是 古實 、 麥西 、 弗 、 迦南 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
含的儿子是古实、埃及、弗和迦南。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
含 之子、 古實 、 麥西 、 弗 、 迦南 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
含 生 古實 、 弗 、 迦南 、亦為 麥西 一族之祖。
Chinese Bible CCB (Traditional)
含 的兒子是 古實 、 麥西 、 弗 、 迦南 。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
含的兒子是古實、埃及、弗和迦南。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
含 的儿子是 库实 、 麦西 、 普特 、 迦南 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
含 的兒子是 庫實 、 麥西 、 普特 、 迦南 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
含 的儿子是 古实 、 麦西 、 弗 、 迦南 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
含 的兒子是 古實 、 麥西 、 弗 、 迦南 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
含 的儿子是 古实 、 麦西 、 弗 、 迦南 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
含 的兒子是 古實 、 埃及 、 弗 、 迦南 。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
含 个孻仔係: 古實 、 埃及 、 弗 、 迦南 。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
含 的兒子是 古實 、 麥西 、 弗 、 迦南 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
夏麥 之子為 古實 及 米士拉以麥 及 父得 及 加南 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
含 的儿子是 古实 、 麦西 、 弗 、 迦南 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
含 的子是 古實 、 埃及 、 弗 、 迦南 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Hâm ê kiáⁿ sī Kó͘-si̍t, Ai-ki̍p, Hut, Ka-lâm.
Chinese Traditional ERV 2006
含的儿子是古实、埃及、弗和迦南。