Genesis 14:4 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们受 基大老玛 统治十二年,在第十三年叛变了。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
此五王事 基大老瑪 、歷十有二年、至十三年乃叛、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
這五王事奉 基大老馬 十二年、到十三年就背叛了。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他們已經事奉 基大老瑪 十二年,到十三年就背叛了。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他们服事了基大老玛已经有十二年,到第十三年就背叛了。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
此五王事 基大老瑪 、歷十有二年、至十三年而叛、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
蓋此五王、事 基大老馬 、歷十有二年、至十三年叛。
Chinese Bible CCB (Traditional)
他們受 基大老瑪 統治十二年,在第十三年叛變了。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他們服事了基大老瑪已經有十二年,到第十三年就背叛了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这五王曾经服事了 基大劳玛 十二年,但在第十三年背叛了。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這五王曾經服事了 基大勞瑪 十二年,但在第十三年背叛了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他们已经事奉 基大老玛 十二年,到十三年就背叛了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們已經服事 基大老瑪 十二年,第十三年就背叛了。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们已经服事 基大老玛 十二年,第十三年就背叛了。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們曾經被 基大老瑪 統治了十二年,但在第十三年,他們背叛了他。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等識被 基大老瑪 管十二年,到第十三年佢等就造反。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們已經服事 基大老瑪 十二年,第十三年就背叛了。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
十二年伊等服事 其多耳拉阿麥耳 致十三年而背叛。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他们已经事奉 基大老玛 十二年,到十三年就背叛了。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶互 基大老瑪 統治十二年久;到第十三年背叛。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In hō͘ Ki-tāi-ló-má thóng-tī cha̍p-jī nî kú; kàu tē-cha̍p-saⁿ nî pōe-poān.
Chinese Traditional ERV 2006
他们曾臣服基大老玛十二年,但在第十三年举兵反叛。