Genesis 14:7 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
然后,他们返回 安·密巴 ,即 加低斯 ,征服了 亚玛力 全境以及住在 哈洗逊·他玛 的 亚摩利 人。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
四王歸至 安密巴 、即 加叠 、擊 亞瑪力 族之徧地、又擊居 哈洗遜他瑪 之 亞摩利 族、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
四王回到 安密巴 、就是 迦鐵 、攻打 亞馬勒 人的全地、又攻打住在 哈洗遜大馬 的 亞摩利 人。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他們回到 安‧密巴 ,就是 加低斯 ,殺敗了 亞瑪力 全地的人,以及住在 哈洗遜‧他瑪 的 亞摩利 人。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
然后转到安.密巴,就是加低斯,攻占了亚玛力人全部的领土,也击败了住在哈洗逊.他玛的亚摩利人。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
四王歸至 安密巴 、即 加低斯 、擊 亞瑪力 之全境、及居 哈洗遜他瑪 之 亞摩利 族、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
同盟列王、歸至 安密八 即 迦鐵 、擊 亞馬勒 地及 哈洗遜大馬 之 亞摩哩 人。
Chinese Bible CCB (Traditional)
然後,他們返回 安·密巴 ,即 加低斯 ,征服了 亞瑪力 全境以及住在 哈洗遜·他瑪 的 亞摩利 人。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
然後轉到安.密巴,就是加低斯,攻佔了亞瑪力人全部的領土,也擊敗了住在哈洗遜.他瑪的亞摩利人。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
然后他们返回,来到 恩米示帕 ,就是 加低斯 ,征服了 亚玛力 人的全境,击败了住在 哈洗逊-塔玛尔 的 亚摩利 人。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
然後他們返回,來到 恩米示帕,就是 加低斯,征服了 亞瑪力 人的全境,擊敗了住在 哈洗遜-塔瑪爾 的 亞摩利 人。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他们回到 安·密巴 ,就是 加低斯 ,杀败了 亚玛力 全地的人,以及住在 哈洗逊·他玛 的 亚摩利 人。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們轉回,來到 安‧密巴 ,就是 加低斯 ,擊敗了 亞瑪力 全地的人,以及住在 哈洗遜‧他瑪 的 亞摩利 人。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们转回,来到 安.密巴 ,就是 加低斯 ,击败了 亚玛力 全地的人,以及住在 哈洗逊.他玛 的 亚摩利 人。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
接著,他們回師到 加低斯 (那時叫做 安密巴 ),攻佔了 亞瑪力 人的全部領土,擊敗住在 哈洗遜‧他瑪 的 亞摩利 人。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
然後佢等又倒轉 安‧密巴 (就係 加低斯 ),佔領 亞瑪力 人全部个土地,打贏住在 哈洗遜‧他瑪 个 亞摩利 人。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們轉回,來到 安‧密巴 ,就是 加低斯 ,擊敗了 亞瑪力 全地的人,以及住在 哈洗遜‧他瑪 的 亞摩利 人。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又伊回而來到 因米是八 即是 如氐實 且攻擊 亞馬勒革 輩之全地。及居住于 夏西孫大馬耳 之 亞摩利 輩
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他们回到 安‧密巴 ,就是 加低斯 ,杀败了 亚玛力 全地的人,以及住在 哈洗逊‧他玛 的 亚摩利 人。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶倒轉到 隱‧密巴 ,就是 加低斯 ,攻打 亞瑪力 全地區,及住佇 哈洗遜‧他瑪 的 亞摩利 人。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In tò-tńg kàu Ún Bi̍t-pa, chiū-sī Ka-te-su, kong-táⁿ A-má-le̍k choân tōe-khu, kap tòa tī Hap-sé-sùn Tha-má ê A-mô͘-lī -lâng.
Chinese Traditional ERV 2006
然后,他们回师安密巴(就是加低斯),征服了亚玛力全境,并击败了住在哈洗逊他玛的亚摩利人。