Genesis 15:16 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
到了第四代 ,你的子孙必重回此地,因为 亚摩利 人现在还没有恶贯满盈。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾後裔至四代、必返斯地、以 亞摩利 族之罪、尚未貫盈、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你的子孫、到第四代、必回到這地、因為 亞摩利 人的罪孽還沒有滿盈。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
到了第四代,他們必回到此地,因為 亞摩利 人的罪孽還沒有滿盈。」
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
到了第四代,他们必回到这里,因为亚摩利人的罪孽还没有满盈。”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
越至四世、爾之苗裔、必歸斯土、蓋 亞摩利 族之罪、尚未貫盈、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
越至四世、爾之苗裔、將歸斯土、蓋 亞摩哩 人罪未貫盈。
Chinese Bible CCB (Traditional)
到了第四代 ,你的子孫必重回此地,因為 亞摩利 人現在還沒有惡貫滿盈。」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
到了第四代,他們必回到這裡,因為亞摩利人的罪孽還沒有滿盈。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他们到第四代才会回到这里,因为 亚摩利 人的罪孽还没有满盈。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他們到第四代才會回到這裡,因為 亞摩利 人的罪孽還沒有滿盈。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
到了第四代,他们必回到此地,因为 亚摩利 人的罪孽还没有满盈。」
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
到了第四代,他們必回到這裏,因為 亞摩利 人的罪惡到現在還沒有滿盈。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
到了第四代,他们必回到这里,因为 亚摩利 人的罪恶到现在还没有满盈。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
過了四代,你的子孫才能回到這裡,因為我要等 亞摩利 人罪惡滿盈、必須懲罰的時候才趕走他們。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
到第四代,你个子孫正能轉到這位來,因為𠊎愛等 亞摩利 人罪惡滿滿个時,正逐走佢等。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
到了第四代,他們必回到這裏,因為 亞摩利 人的罪惡到現在還沒有滿盈。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
惟于第四世伊等將回此處蓋 亞摩利得 輩之惡未曾滿矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
到了第四代,他们必回到此地,因为 亚摩利 人的罪孽还没有满盈。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
到第四代,𪜶會倒來遮,因為 亞摩利 族的罪猶未貫滿。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Kàu tē-sì tāi, in ōe tò-lâi chia, in-ūi A-mô͘-lī -cho̍k ê chōe iáu-bē koàn-boán.”
Chinese Traditional ERV 2006
你的子孙要过四代才能回到这里。因为到了那时亚摩利人才恶贯满盈,罪罚才会降临。”