Genesis 17:3 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
亚伯兰 就俯伏在地,上帝又对他说:
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
亞伯蘭 俯伏於地、天主又諭之曰、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
亞伯蘭 俯伏在地。天主又對他說、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
亞伯蘭 俯伏在地;神又對他說:
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
于是亚伯兰俯伏在地, 神又告诉他,说:
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
亞伯蘭 遂俯伏焉、上帝與之言曰、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
亞伯蘭 遂俯伏焉。上帝又曰。
Chinese Bible CCB (Traditional)
亞伯蘭 就俯伏在地,上帝又對他說:
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
於是亞伯蘭俯伏在地, 神又告訴他,說:
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
亚伯兰 脸伏于地;神又对他说:
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
亞伯蘭 臉伏於地;神又對他說:
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
亚伯兰 俯伏在地;上帝又对他说:
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
亞伯蘭 臉伏於地;上帝又對他說:
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
亚伯兰 脸伏于地;上帝又对他说:
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
亞伯蘭 俯伏在地上;上帝又對他說:
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
亞伯蘭 面伏到地上;上帝又對佢講:
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
亞伯蘭 臉伏於地; 神又對他說:
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且 亞百蘭 伏面在地而神言之曰。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
亚伯兰 俯伏在地; 神又对他说:
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
亞伯蘭 仆佇土腳;上帝閣對伊講:
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
A-pek-lân phak tī thô͘-kha; Siōng-tè koh tùi i kóng,
Chinese Traditional ERV 2006
亚伯兰俯伏在地上;上帝又对他说∶