Genesis 18:28 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
倘若只有四十五个义人,你会因为少了五个义人而毁灭全城吗?”耶和华说:“我若在城里找到四十五个义人,也不会毁灭那城。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
若五十善人、缺五人、則因缺五人而滅此一邑乎、曰、若邑中我遇四十五人則亦不滅、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
若是五十善人短了五個人、就因為短了五個人滅絕全城麼。主說、我在那裏若遇見四十五個善人、也必不滅絕。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
假若這五十個義人短了五個,你就因為短了五個毀滅全城嗎?」他說:「我在那裏若見有四十五個,也不毀滅那城。」
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
假如这五十个义人中缺少了五个,你会因为缺少了五个就毁灭全城吗?”他说:“我若在那里找到四十五个,我也不会毁灭那城。”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
假令五十義者缺其五、豈因缺五人、而滅此一邑乎、曰、設有四十五人、則亦弗滅、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
浸假而五十義者、缺其五、豈因是滅此一邑乎。曰、如有四十五人、則亦弗滅。
Chinese Bible CCB (Traditional)
倘若只有四十五個義人,你會因為少了五個義人而毀滅全城嗎?」耶和華說:「我若在城裡找到四十五個義人,也不會毀滅那城。」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
假如這五十個義人中缺少了五個,你會因為缺少了五個就毀滅全城嗎?”他說:“我若在那裡找到四十五個,我也不會毀滅那城。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
假如这五十个义人少五个,难道你会因少五个而毁灭全城吗?” 耶和华说:“如果我在那里找到四十五个,我也不会毁灭那城。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
假如這五十個義人少五個,難道你會因少五個而毀滅全城嗎?」 耶和華說:「如果我在那裡找到四十五個,我也不會毀滅那城。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
假若这五十个义人短了五个,你就因为短了五个毁灭全城吗?」他说:「我在那里若见有四十五个,也不毁灭那城。」
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
假若這五十個義人少了五個,你就因為少了五個而毀滅全城嗎?」他說:「我在那裏若找到四十五個,就不毀滅。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
假若这五十个义人少了五个,你就因为少了五个而毁灭全城吗?”他说:“我在那里若找到四十五个,就不毁灭。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
也許城裡只有四十五個無辜的人,你會因為少了五個而毀滅全城嗎?」 上主回答:「如果能找到四十五個無辜的人,我也不毀滅這城。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
若係城肚只有四十五個好人,你會因為少五儕,就滅掉全城麼?」 上主應講:「若係尋得到四十五個好人,𠊎也無愛滅掉這城。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
假若這五十個義人少了五個,你就因為少了五個而毀滅全城嗎?」他說:「我在那裏若找到四十五個,就不毀滅。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
如或其五十善者少五個爾因少五個將敗其城乎對曰我或遇四十五個則不要敗之。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
假若这五十个义人短了五个,你就因为短了五个毁灭全城吗?」他说:「我在那里若见有四十五个,也不毁灭那城。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
此五十個義人若減五個,你豈欲因為差五個,猶原欲剿滅全城?」 上主講:「我若佇遐尋有四十五個,嘛𣍐給伊剿滅。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chit gō͘-cha̍p ê gī-lâng nā kiám gō͘ ê, lí kiám beh in-ūi chha gō͘ ê, iû-goân beh châu-bia̍t choân-siâⁿ?” Siōng Chú kóng, “Góa nā tī hia chhē ū sì-cha̍p-gō͘ ê, mā bōe kā i châu-bia̍t.”
Chinese Traditional ERV 2006
如果城中只有四十五个正直的人,您会因为少了五个而毁灭全城吗?” 主说∶“如果能找到四十五个正直的人,我也不毁灭那城。”