Genesis 18:29 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
亚伯拉罕 又说:“倘若在那里找到四十个义人呢?”耶和华说:“为了那四十个人的缘故,我不会毁灭那城。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
亞伯拉罕 復對曰、若邑中遇四十人則何如、曰、緣四十人我亦不行是、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
亞伯拉罕 又對主說、若在那裏有四十善人、怎樣呢。說、因四十善人、我也不作這事。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
亞伯拉罕 又對他說:「假若在那裏見有四十個怎麼樣呢?」他說:「為這四十個的緣故,我也不做這事。」
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
亚伯拉罕再问他说:“假如在那里找到四十个呢?”他回答:“我因这四十个的缘故,也不这样作。”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
曰、設有四十人、則何如、曰、緣四十人、吾亦弗行是、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
曰、四十人則何如。曰、四十人、吾亦弗行是。
Chinese Bible CCB (Traditional)
亞伯拉罕 又說:「倘若在那裡找到四十個義人呢?」耶和華說:「為了那四十個人的緣故,我不會毀滅那城。」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
亞伯拉罕再問他說:“假如在那裡找到四十個呢?”他回答:“我因這四十個的緣故,也不這樣作。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
亚伯拉罕 又继续问他说:“假如在那里找到四十个呢?” 耶和华就说:“因这四十个的缘故,我也不会这样做。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
亞伯拉罕 又繼續問他說:「假如在那裡找到四十個呢?」 耶和華就說:「因這四十個的緣故,我也不會這樣做。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
亚伯拉罕 又对他说:「假若在那里见有四十个怎么样呢?」他说:「为这四十个的缘故,我也不做这事。」
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
亞伯拉罕 又對他說:「假若在那裏找到四十個呢?」他說:「為這四十個的緣故,我也不做。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
亚伯拉罕 又对他说:“假若在那里找到四十个呢?”他说:“为这四十个的缘故,我也不做。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
亞伯拉罕 又說:「假使只有四十個人呢?」 他回答:「要是能找到四十個,我也不毀滅這城。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
亞伯拉罕 又對主講:「若係只有四十個人呢?」 佢講:「若係尋得到四十個,𠊎也毋滅掉這城。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
亞伯拉罕 又對他說:「假若在那裏找到四十個呢?」他說:「為這四十個的緣故,我也不做。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
其又謂之曰如或將遇四十個在彼處對曰因為四十個我不要敗之。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
亚伯拉罕 又对他说:「假若在那里见有四十个怎么样呢?」他说:「为这四十个的缘故,我也不做这事。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
亞伯拉罕 閣對伊講:「佇遐若尋有四十個咧?」 伊講:「為著此四十個的緣故,我嘛𣍐做此個代誌。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
A-pek-la-hán koh tùi I kóng, “Tī hia nā chhē ū sì-cha̍p ê leh?” I kóng, “Ūi-tio̍h chit sì-cha̍p ê ê iân-kò͘, góa mā bōe chòe chit-ê tāi-chì.”
Chinese Traditional ERV 2006
亚伯拉罕又对主祈求∶“如果只找到四十人呢?” 主答道∶“为了这四十人,我也不毁灭那城。”