Genesis 3:19 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你必汗流满面,才有饭吃, 一直到你归回土地。 因为那是你的本源。 你本是尘土,也必归回尘土。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
必汗流被面、始可得食、直至爾歸所出之土、爾本為土、必復歸於土、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你必汗流滿面纔得餬口、直到你歸了你所從出的土、你本是塵土、仍必歸到塵土。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你必汗流滿面才得糊口, 直到你歸了土, 因為你是從土而出的。 你本是塵土,仍要歸於塵土。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你必汗流满面, 才有饭吃, 直到你归回地土, 因为你是从地土取出来的; 你既然是尘土,就要归回尘土。”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
必汗流浹面、始可得食、迨爾歸土、蓋爾由土出、汝本為土、終則歸之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
必汗流浹面、庶可餬口、逮歸於所出之土而後已。汝身乃土、死則返其本焉。
Chinese Bible CCB (Traditional)
你必汗流滿面,才有飯吃, 一直到你歸回土地。 因為那是你的本源。 你本是塵土,也必歸回塵土。」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你必汗流滿面, 才有飯吃, 直到你歸回地土, 因為你是從地土取出來的; 你既然是塵土,就要歸回塵土。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你必汗流满面才有饭吃, 直到你归回土地, 因为你是从那里取出来的。 你本是尘土, 就要归回尘土。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你必汗流滿面才有飯吃, 直到你歸回土地, 因為你是從那裡取出來的。 你本是塵土, 就要歸回塵土。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你必汗流满面才得糊口, 直到你归了土, 因为你是从土而出的。 你本是尘土,仍要归于尘土。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你必汗流滿面才有食物可吃, 直到你歸了土地, 因為你是從土地而出的。 你本是塵土,仍要歸回塵土。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你必汗流满面才有食物可吃, 直到你归了土地, 因为你是从土地而出的。 你本是尘土,仍要归回尘土。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你要汗流滿面才吃得飽。你要工作,直到你死,歸於塵土;因為你是用塵土造的,你要還原歸土。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你愛汗流脈落正有好食, 直到你歸土, 因為你係對泥出來个。 你本來係泥, 到尾愛歸土。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你必汗流滿面才有食物可吃, 直到你歸了土地, 因為你是從土地而出的。 你本是塵土,仍要歸回塵土。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
以面汗爾將食饅迄爾歸地。因從地爾被取。蓋爾屬塵且必歸塵矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你必汗流满面才得糊口, 直到你归了土, 因为你是从土而出的。 你本是尘土,仍要归于尘土。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你著汗流滿面才有通食, 到你歸土,因為你是對土捏造的; 你本是土粉,嘛欲歸佇土粉。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí tio̍h kōaⁿ-lâu-móa-bīn chiah ū thang chia̍h, kàu lí kui-thó͘, in-ūi lí sī tùi thô͘ lia̍p-chō--ê; lí pún sī thô͘-hún, mā beh kui tī thô͘-hún.”
Chinese Traditional ERV 2006
你要汗流满面地劳作才能吃上饭,直到死后归土,因为你本来就是由尘土作成的,所以你最终还要归于尘土。”