Genesis 30:3 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
拉结 说:“你去跟我的婢女 辟拉 同房吧,让她替我生孩子,我也可以借她留后。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
拉結 曰、我婢 辟拉 、爾與同室、彼生子、我撫之於膝、我因以有子、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
拉結 說、有我的使女 辟拉 在此、你可以與他同室、呌他生子、抱在我膝上、我便可以因他也有兒子。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
拉結 說:「有我的使女 辟拉 在這裏,你可以與她同房,使她生子在我膝下,我便因她也得孩子 。」
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
拉结说:“我的婢女辟拉在这里,你可以与她亲近,使她生子归我,我就可以从她得到孩子 。”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
曰、我婢 辟拉 、爾與同室、俾其生子、撫於我膝、我則因而得子、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
曰、我婢 辟拉 可與同室、彼生之、我撫之、我因以得子。
Chinese Bible CCB (Traditional)
拉結 說:「你去跟我的婢女 辟拉 同房吧,讓她替我生孩子,我也可以藉她留後。」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
拉結說:“我的婢女辟拉在這裡,你可以與她親近,使她生子歸我,我就可以從她得到孩子 。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
拉结 就说:“我的女仆 碧拉 在这里,你与她同房,使她生孩子归于我膝下 ,好让我藉着她立后 。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
拉結 就說:「我的女僕 碧拉 在這裡,你與她同房,使她生孩子歸於我膝下,好讓我藉著她立後 。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
拉结 说:「有我的使女 辟拉 在这里,你可以与她同房,使她生子在我膝下,我便因她也得孩子 。」
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
拉結 說:「看哪,我的使女 辟拉 在這裏,你可以與她同房,使她生子歸在我膝下,我也可以藉著她得孩子 。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
拉结 说:“看哪,我的使女 辟拉 在这里,你可以与她同房,使她生子归在我膝下,我也可以藉着她得孩子 。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
蕾潔 說:「我的女奴 辟拉 在這裡,你跟她睡覺,讓她替我生孩子;這樣,我就可以作母親了。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
蕾潔 講:「𠊎个使女 辟拉 在這位,你同姖睡,俾姖代𠊎𫱔細人仔,恁樣𠊎就有子女了。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
拉結 說:「看哪,我的使女 辟拉 在這裏,你可以與她同房,使她生子歸在我膝下,我也可以藉着她得孩子 。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
對曰夫我婢 比勒下 爾進與他致他生子在我膝上。致我以之而獲子也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
拉结 说:「有我的使女 辟拉 在这里,你可以与她同房,使她生子在我膝下,我便因她也得孩子 。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
蕾潔 講:「我的女婢 辟拉 佇遮;你去及伊同房,互伊替我生子;我就通對伊得著子。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lúi-kiat kóng, “Góa ê lú-pī Phek-la tī chia; lí khì kap i tâng-pâng, hō͘ i thòe góa siⁿ-kiáⁿ; góa chiū thang tùi i tit-tio̍h kiáⁿ.”
Chinese Traditional ERV 2006
拉结说∶“瞧,我的使女辟拉在这里,你跟她睡觉,让她替我生孩子;这样,我就可以由她那里得到孩子了。”