Genesis 40:12 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
约瑟 说:“这梦的意思是,三根枝子代表三天,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
約瑟 曰、其解如此、三枝者、三日也、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
約瑟 說、你所作的夢是這樣解、三個枝子就是三日。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
約瑟 對他說:「你所做的夢是這樣解:三根枝子就是三天;
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
约瑟对他说:“这梦的解释是这样:三根枝子就是三天。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
約瑟 曰、三枝者、三日也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
約瑟 曰、三枝者、三日也、三日間、 法老 將使爾出獄、復爾職、仍為酒正、奉爵 法老 、此即其兆也。
Chinese Bible CCB (Traditional)
約瑟 說:「這夢的意思是,三根枝子代表三天,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
約瑟對他說:“這夢的解釋是這樣:三根枝子就是三天。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
约瑟 对他说:“梦的解释是这样的:三根枝子就是三天。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
約瑟 對他說:「夢的解釋是這樣的:三根枝子就是三天。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
约瑟 对他说:「你所做的梦是这样解:三根枝子就是三天;
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
約瑟 對他說:「夢的解釋是這樣:三根枝子就是三天;
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
约瑟 对他说:“梦的解释是这样:三根枝子就是三天;
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
約瑟 說:「這夢的意思是這樣:三根枝子代表三天。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
約瑟 對佢講:「這夢个意思係恁樣:三枝桍代表三日。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
約瑟 對他說:「夢的解釋是這樣:三根枝子就是三天;
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
若色弗 謂之曰此乃是夢之解。其三條枝乃三日。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
约瑟 对他说:「你所做的梦是这样解:三根枝子就是三天;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
約瑟 給伊講:「你的夢的意思是按呢:三枝樹椏就是三日。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iok-sek kā i kóng, “Lí ê bāng ê ì-sù sī án-ni: Saⁿ ki chhiū-oe chiū-sī saⁿ ji̍t.
Chinese Traditional ERV 2006
约瑟听了对司酒长说∶“这个梦的含意是这样的∶三根枝叉代表三天。