Genesis 40:13 — Compare Translations
21 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
三天之内,法老必让你出头并官复原职。你仍要和从前一样伺候法老饮酒。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
三日間、 法老 必舉爾出獄、復爾舊職、爾將奉爵於 法老 手、如昔為酒正然、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
三日之內、 法老 必提舉你、賞還你的官職、你必仍奉酒杯在 法老 的手中、與先前作酒政一樣。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
三天之內,法老必提你出監,叫你官復原職,你仍要遞杯在法老的手中,和先前作他的酒政一樣。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
三天之内,法老必使你抬起头来,恢复你原来的职位;你仍要把杯递在法老的手里,好象先前作他的酒政时一样。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
三日間、 法老 將提爾出獄、復爾原職、奉爵 法老 、如昔為酒政然、此其占也、
Chinese Bible CCB (Traditional)
三天之內,法老必讓你出頭並官復原職。你仍要和從前一樣伺候法老飲酒。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
三天之內,法老必使你抬起頭來,恢復你原來的職位;你仍要把杯遞在法老的手裡,好像先前作他的酒政時一樣。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
三天之内,法老要抬起你的头,使你官复原位;你仍会把法老的杯子递在他的手中,照着你先前作司酒长时的惯例。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
三天之內,法老要抬起你的頭,使你官復原位;你仍會把法老的杯子遞在他的手中,照著你先前作司酒長時的慣例。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
三天之内,法老必提你出监,叫你官复原职,你仍要递杯在法老的手中,和先前作他的酒政一样。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
三天之內,法老要讓你抬起頭來,叫你官復原職。你仍要遞杯在法老的手中,像先前作他的司酒長一樣。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
三天之内,法老要让你抬起头来,叫你官复原职。你仍要递杯在法老的手中,像先前作他的司酒长一样。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
三天後,王要放你出去,寬赦你,恢復你原來的職位;你要跟從前當司酒長時一樣,給王端酒。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
三日後,王會放你出去,赦免你,恢復你原來个職位;你會同頭擺做酒政一樣,㧯王㨮酒。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
三天之內,法老要讓你抬起頭來,叫你官復原職。你仍要遞杯在法老的手中,像先前作他的司酒長一樣。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
尚有三日之問 法拉阿 將舉爾首給爾復舊職。時爾將奉爵與 法拉阿 手裏。照舊為管酒時一般。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
三天之内,法老必提你出监,叫你官复原职,你仍要递杯在法老的手中,和先前作他的酒政一样。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
三日內, 埃及 王欲將你對監獄導出去,給你復職;你欲閣捧伊的酒杯,回復以前做酒政長的職位。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Saⁿ ji̍t lāi, Ai-ki̍p -ông beh chiong lí tùi kaⁿ-ga̍k chhōa--chhut-khì, kā lí ho̍k-chit; lí beh koh phâng i ê chiú-poe, hôe-ho̍k í-chêng chòe chiú-chèng-tiúⁿ ê chit-ūi.
Chinese Traditional ERV 2006
三天之内,王要赦免你,让你官复原职,你仍会为王端酒,和先前作他的司酒长时一样。