Genesis 41:1 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
两年后,法老做了个梦,梦见自己站在 尼罗 河边,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
越二年、 法老 夢立於河濱、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
過了二年、 法老 作夢、夢見自己站在河邊。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
過了兩年,法老做夢,夢見自己站在河邊,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
过了两年,法老作了一个梦,梦见自己站在河边。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
越二年、 法老 夢立河濱、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
越二年、 法老 夢立於河濱。
Chinese Bible CCB (Traditional)
兩年後,法老做了個夢,夢見自己站在 尼羅 河邊,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
過了兩年,法老作了一個夢,夢見自己站在河邊。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
过了整整两年,法老做了一个梦,梦见自己正站在 尼罗 河边。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
過了整整兩年,法老做了一個夢,夢見自己正站在 尼羅 河邊。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
过了两年,法老做梦,梦见自己站在河边,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
過了兩年,法老做夢,看哪,自己站在 尼羅河 邊,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
过了两年,法老做梦,看哪,自己站在 尼罗河 边,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
兩年後, 埃及 王做了一個夢:他站在 尼羅河 畔,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
兩年後, 埃及 王發一個夢:佢企在 尼羅 河滣,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
過了兩年,法老做夢,看哪,自己站在 尼羅河 邊,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且遇過足兩年適 法拉阿 見夢而卻立在河之邊。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
过了两年,法老做梦,梦见自己站在河边,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
兩年後, 埃及 王作夢。伊夢見伊徛佇 尼羅 河邊,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Nn̄g nî āu, Ai-ki̍p -ông choh-bāng. I bāng-kìⁿ i khiā tī Nî-lô hô-piⁿ,
Chinese Traditional ERV 2006
二年以后,埃及王做了一个梦。他梦见自己站在尼罗河畔,