Genesis 41:20 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
这些丑陋、瘦弱的母牛吃掉先前的七头肥母牛。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
其弱瘠而惡劣之牛、吞先出之七肥牛、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
這又瘦軟又醜惡的牛、吃了那先上來的肥壯的七隻牛、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
這又乾瘦又醜陋的母牛吃盡了那以先的七隻肥母牛,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
这又消瘦又丑陋的母牛,竟把先前七头肥壮的母牛吃掉。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
瘠且惡者、吞其先出之七肥牛、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
其惡且瘠者、吞其前所見之肥牛。
Chinese Bible CCB (Traditional)
這些醜陋、瘦弱的母牛吃掉先前的七頭肥母牛。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
這又消瘦又醜陋的母牛,竟把先前七頭肥壯的母牛吃掉。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这些干瘦丑陋的母牛竟吃掉了先前那七头肥壮的母牛;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這些乾瘦醜陋的母牛竟吃掉了先前那七頭肥壯的母牛;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
这又干瘦又丑陋的母牛吃尽了那以先的七只肥母牛,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
這乾瘦又醜陋的母牛吃了那先前的七頭肥母牛,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
这干瘦又丑陋的母牛吃了那先前的七头肥母牛,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
這些又瘦又弱的牛把那七頭肥壯的牛吃掉了,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
這兜盡媸盡瘦个牛乸食掉該七隻肥牛乸。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
這乾瘦又醜陋的母牛吃了那先前的七頭肥母牛,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
後其瘦而不好勢的牛食吞初出之七首肥牛。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
这又干瘦又丑陋的母牛吃尽了那以先的七只肥母牛,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
諸個瘦閣歹看的牛母給彼七隻肥的牛母食了了;
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chiah-ê sán koh pháiⁿ-khòaⁿ ê gû-bú kā hit chhit chiah pûi ê gû-bú chia̍h-liáu-liáu;
Chinese Traditional ERV 2006
这些瘦弱的、丑陋的牛吞吃了那七头肥壮的牛,