Genesis 42:17 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
于是, 约瑟 把他们囚禁了三天。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
遂禁之於獄三日
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
於是 約瑟 將他們囚在監裏三日。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
於是 約瑟 把他們都下在監裏三天。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
于是,约瑟把他们收在监房里三天。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
遂同幽於獄三日、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
遂幽於獄、至三日、則語之曰、我畏上帝、特施一策、爾從之則得生。
Chinese Bible CCB (Traditional)
於是, 約瑟 把他們囚禁了三天。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
於是,約瑟把他們收在監房裡三天。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
于是 约瑟 把他们一起关在监牢里三天。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
於是 約瑟 把他們一起關在監牢裡三天。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
于是 约瑟 把他们都下在监里三天。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
於是 約瑟 把他們一起都關在監裏三天。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
于是 约瑟 把他们一起都关在监里三天。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
於是他把他們拘禁了三天。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
恁樣 約瑟 將佢等共下關入一間監獄三日。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
於是 約瑟 把他們一起都關在監裏三天。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
故其下伊眾入監三日
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
于是 约瑟 把他们都下在监里三天。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
約瑟 就將𪜶關佇監裡三日。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iok-sek chiū chiong in koaiⁿ tī kaⁿ--ni̍h saⁿ ji̍t.
Chinese Traditional ERV 2006
他把他们监禁了三天。