Genesis 46:3 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
上帝说:“我是上帝,是你父亲的上帝,不要害怕下到 埃及 ,因为我要使你在那里成为大族。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
曰、我乃天主、即爾父之天主、爾往 伊及 、勿懼、我必使爾後裔在彼成為大族、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
天主說、我是天主、是你父親的天主、你下 伊及 不要懼怕、我必呌你在那裏成為大族。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
神說:「我是神,就是你父親的神。你下 埃及 去不要害怕,因為我必使你在那裏成為大族。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
神说:“我是 神,就是你父亲的 神;你不要怕下埃及去,因为我必使你在那里成为大国。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
曰、我乃上帝、即爾父之上帝、爾往 埃及 、勿懼、在彼、我必使爾成為大國、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
曰、我乃上帝、即爾父之上帝、爾往 埃及 勿懼、我必昌熾爾族、使成大國。
Chinese Bible CCB (Traditional)
上帝說:「我是上帝,是你父親的上帝,不要害怕下到 埃及 ,因為我要使你在那裡成為大族。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
神說:“我是 神,就是你父親的 神;你不要怕下埃及去,因為我必使你在那裡成為大國。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
神说:“我是神,是你父亲的神。你不要害怕下 埃及 去,因为我必使你在那里成为强大的民族。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
神說:「我是神,是你父親的神。你不要害怕下 埃及 去,因為我必使你在那裡成為強大的民族。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
上帝说:「我是上帝,就是你父亲的上帝。你下 埃及 去不要害怕,因为我必使你在那里成为大族。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
上帝說:「我是上帝,你父親的上帝。不要害怕下 埃及 去,因為我必使你在那裏成為大國。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
上帝说:“我是上帝,你父亲的上帝。不要害怕下 埃及 去,因为我必使你在那里成为大国。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上帝說:「我是上帝,是你父親的上帝。不要怕到 埃及 去。我要使你的後代在那裡成為大國。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上帝講:「𠊎係上帝,係若爸个上帝。你毋使驚!做你去 埃及 ,因為𠊎愛俾你个後代在該位成做大國。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
神說:「我是 神,你父親的 神。不要害怕下 埃及 去,因為我必使你在那裏成為大國。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且其曰。我乃神。爾父之神不要懼怕下 以至百多 去。蓋在彼處我將以爾為大國。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
神说:「我是 神,就是你父亲的 神。你下 埃及 去不要害怕,因为我必使你在那里成为大族。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上帝講:「我是上帝,是你的老父的上帝。你欲落去 埃及 ,毋免驚,因為我欲互你佇遐成做大族。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng-tè kóng, “Góa sī Siōng-tè, sī lí ê lāu-pē ê Siōng-tè. Lí beh lo̍h-khì Ai-ki̍p, m̄-bián kiaⁿ, in-ūi góa beh hō͘ lí tī hia chiâⁿ-chòe tōa-cho̍k.
Chinese Traditional ERV 2006
上帝说∶“我是上帝,是你父亲的上帝。你不要害怕到埃及去,我将使你的子孙后代在那里成为大国。